395px

Neo-Aspecto

Roselia

Neo-Aspect

美しき命の縁礼
utsukushiki inochi no enrei
紡がれた調べ生まれゆく道
tsumugareta shirabe umare yuku michi
Believe me this is the right way
Believe me this is the right way

明かりはどこへ消えた?手繰り寄せるように
akari wa doko e kieta? taguri yoseru yō ni
伸ばす手は何も掴めないまま
nobasu te wa nani mo tsukamenai mama
生き続ぎも上手くできず
ikitsugi mo umaku dekizu
冷えた唇黙り込む
hieta kuchibiru damarikomu

Into (darkness, darkness)
Into (darkness, darkness)
I feel (loneliness, loneliness)
I feel (loneliness, loneliness)
Your voice 心の裏側に触れた刹那
Your voice kokoro no uragawa ni fureta setsuna
(Find a way, find a way)
(Find a way, find a way)
I know (loved one, loved one)
I know (loved one, loved one)
もう一度繋ごう手を
mō ichido tsunagou te wo

きっと悔しくって情けなくって
kitto kuyashiku tte nasakenaku tte
涙したってここにいるよ
namida shita tte koko ni iru yo
扉は開けておくから
tobira wa akete oku kara
I hold you
I hold you
Beautiful prouder
Beautiful prouder
So, beautiful braver
So, beautiful braver
So, beautiful brighter
So, beautiful brighter
誇り高く (奏でたい)
hokori takaku (kanadetai)
Ah on stage
Ah on stage
Sing away! sing away!
Sing away! sing away!
見せよう新たな姿を
miseyou aratana sugata wo

wo wo wow
wo wo wow

聞こえない振りをして
kikoenai furi wo shite
振り向かずにいた
furimukazu ni ita
感情に潰されないようにと
kanjō ni tsubusarenai yō ni to
知らず知らずの内に
shirazu shirazu no uchi ni
飲まれてく石薄れ出す
nomareteku ishi usuredasu

I will (go ahead, go ahead)
I will (go ahead, go ahead)
This is (destiny, destiny)
This is (destiny, destiny)
Your eyes 瞳の裏側に灯る世界
Your eyes hitomi no uragawa ni tomoru sekai
(Find a way, find a way)
(Find a way, find a way)
You know (brightness, brightness)
You know (brightness, brightness)
もう一度始めよう今
mō ichido hajimeyou ima

きっと辛く立ってもどかしくって
kitto tsuraku tatte modokashiku tte
躓いたって傍にいるよ
tsumazuita tte soba ni iru yo
扉は開けておくから
tobira wa akete oku kara
I got you
I got you
夢に乗って言葉に乗って
yume ni sotte kotoba ni sotte
想いに乗って駆け上がるわ (届けたい)
omoi ni sotte kake agaru wa (todoketai)
Ah on stage
Ah on stage
Only one! Only one!
Only one! Only one!
巡ろうあなたの気持ちと
megurō anata no kimochi to

音粒をひとつずつ抱きしめるように歌うの
oto tsubu wo hitotsu zutsu dakishimeru yō ni utau no
存在 stay alive, stay alive
sonzai stay alive, stay alive
瞬間 stay alive, stay alive
shunkan stay alive, stay alive
強く感じたいよあなたたちを
tsuyoku kanjitai yo anata tachi wo

きっと悔しくって情けなくって
kitto kuyashiku tte nasakenaku tte
涙したってここにいるよ
namida shita tte koko ni iru yo
扉は開けておくから
tobira wa akete oku kara
I hold you
I hold you
Beautiful prouder
Beautiful prouder
So, beautiful braver
So, beautiful braver
So, beautiful brighter
So, beautiful brighter
誇り高く (奏でたい)
hokori takaku (kanadetai)
Ah on stage
Ah on stage
Sing away! Sing away!
Sing away! Sing away!
More! Sing away! Sing away!
More! Sing away! Sing away!
見せよう新たな姿を
miseyou aratana sugata wo

wo wo wow
wo wo wow

Neo-Aspecto

O brilho da beleza dessa vida
Nas melodias criadas e nos caminhos se abrindo
Acredite em mim, este é o caminho certo

Para onde a luz desapareceu? É como se eu estivesse sendo arrastada
Minha mão estendida permanece incapaz de agarrar-se a qualquer coisa
Eu não conseguia respirar corretamente enquanto cantava
Meus lábios frios se silenciam

Em (escuridão, escuridão)
Eu sinto (solidão, solidão)
Sua voz, no instante em que tocou meu coração
(Encontre um caminho, encontre um caminho)
Eu sei (querido, querido)
Segure minhas mãos mais uma vez

Certamente, quando você se sentir frustrado, lamentável
E você estiver chorando, eu estarei aqui
Mantendo a porta aberta
Eu seguro você
Belo orgulho
Então, bela bravura
Então, belo brilho
Com orgulho alto (quero tocar)
Ah, no palco
Cante alto! Cante alto!
Enfeitice-os com sua nova forma

Wo wo wow

Você fingiu não me ouvir
E ficou parado sem se virar
Como se estivesse tentando não ser esmagado por suas emoções
Nesse tempo, sem saber
Sua vontade foi engolida e começou a desaparecer

Eu vou (ir em frente, ir em frente)
Isso é (destino, destino)
Seus olhos, há um mundo iluminado por trás dos seus olhos
(Encontre um caminho, encontre um caminho)
Você sabe (brilho, brilho)
Mais uma vez, vamos começar agora

Certamente, mesmo que seja doloroso, frustrante
Mesmo se você tropeçar, eu estarei ao seu lado
Vou manter a porta aberta
Eu pego você
Siga seus sonhos, suas palavras
Seus pensamentos, corra ao encontro deles (eu quero transmitir isso)
Ah, no palco
Único! único!
Vá em frente com seus sentimentos

Cada pedaço dessa música, pedaço por pedaço, eu cantarei como se estivesse abraçando você
Existência fique vivo, fique vivo
Neste momento fique vivo, fique vivo
Eu quero sentir você fortemente

Certamente, quando você se sentir frustrado, lamentável
E você estiver chorando, eu estarei aqui
Mantendo a porta aberta
Eu seguro você
Belo orgulho
Então, bela bravura
Então, belo brilho
Com orgulho alto (quero tocar)
Ah, no palco
Cante alto! Cante alto!
Cante alto! Cante alto!
Enfeitice-os com sua nova forma

Wo wo wow

Composição: Fujinaga Ryutaro