Front Of The Bus Back Of The Church (the Middle Of The Road)
Most people don't know exactly where they're goin'
And they'll take the path that's easiest for the load
The quickest way to get there with the most is
They'll take the front of a bus the back of the church
And then they take the middle of the road
Some poeple fight to get in front of one another
And they don't care if they step on someone's toes
When they arrive they have the first selection
And it's the front of the bus the back of the church
And then they take the middle of the road
The front of the bus is always crowded
And the back of the church is always filled
And if you take the middle of the road today
And always say I told you so
The easy way don't always come so easy
And don't take from the harvest if you can't sow
And if you'd find your last at everything there's still room
At the back of the bus the front of the church
And either side of the road
Frente do Ônibus, Fundo da Igreja (No Meio da Estrada)
A maioria das pessoas não sabe exatamente pra onde vai
E elas escolhem o caminho mais fácil pra carregar
A forma mais rápida de chegar lá com a maioria é
Elas pegam a frente do ônibus, o fundo da igreja
E então seguem pelo meio da estrada
Algumas pessoas brigam pra ficar na frente umas das outras
E não se importam se pisam no pé de alguém
Quando chegam, têm a primeira escolha
E é a frente do ônibus, o fundo da igreja
E então seguem pelo meio da estrada
A frente do ônibus tá sempre lotada
E o fundo da igreja tá sempre cheio
E se você pegar o meio da estrada hoje
E sempre dizer que eu te avisei
O caminho fácil nem sempre é tão fácil
E não colha do que não plantou
E se você achar que tá por último em tudo, ainda tem espaço
No fundo do ônibus, na frente da igreja
E de qualquer lado da estrada