Vida's Place
Vida's got a place - that's way down low
Way up off the street - like you're down in a hole
Back in the alley - oh, it's down on the flat...
You go down there, maybe you ain't comin' back
She's strong willed woman - and she's something to see
She's got a beehive hairdo and a gap in her teeth
Standin' in the line, oh the people take 'em a peek
She takes nothin' from nobody - on any day of the week
Down at vida's place - down at vida's place
They come from all around - they come from way cross town...
You can come on down... come on down to
Vida's place
She was born out on the bayou and she grew up in need
Way down in louisiana, she was a cajun queen
She married young, then her man left her behind
Anything you can give... she'll handle it and take her time...
Down at vida's place - down at vida's place
They come from all around - they come from way cross town...
You can come on down... come on down to
Vida's place
Vida's Place
Vida está com um lugar - que é a maneira para baixo baixo
Via-se na rua - como você está para baixo em um buraco
De volta ao beco - oh, é baixo no plano ...
Você vai lá, talvez você não vai voltar
Ela é mulher de vontade forte - e ela é algo a ver
Ela tem um penteado colméia e uma lacuna entre os dentes
Standin 'na linha, oh povo levá-los uma olhada
Ela tira nada de ninguém - em qualquer dia da semana
Para baixo em lugar de Vida - para baixo no lugar de Vida
Eles vêm de todo - eles vêm da cidade de cruz caminho ...
Você pode vir para baixo ... Venha para
Lugar da Vida
Ela nasceu na albufeira e ela cresceu na necessidade
Way down em Louisiana, ela era uma rainha cajun
Ela casou-se jovem, então seu homem deixou para trás
Qualquer coisa que você pode dar ... ela vai segurá-lo e tomar seu tempo ...
Para baixo em lugar de Vida - para baixo no lugar de Vida
Eles vêm de todo - eles vêm da cidade de cruz caminho ...
Você pode vir para baixo ... Venha para
Lugar da Vida