It's Alright
Did you really think that daisy chains picked in vain
Put you to shame, I don't think so
Did you really think you're right to ask me why
Don't waste my time, no no not this way
Have you ever rode your bike across the sea
Couldn't be , now htat you're older
Standing in a line they're pushing from behind
You're getting closer, to the edge of time
A step to far you start too fall, but I'm here to hold you
It's alright but just for the moment
Make it happen for me
Here comes the oversized
Tell me what is left when all the days are gone
Will you be here and we're starting over
Follow me to watch us from behind the clouds
The game is over
What a perfect day
Está Tudo Bem
Você realmente achou que as correntinhas de margaridas
Te envergonharam, eu não acho
Você realmente achou que tinha o direito de me perguntar por quê
Não perca meu tempo, não, não desse jeito
Você já andou de bicicleta sobre o mar?
Não poderia ser, agora que você tá mais velho
Em pé na fila, eles empurram por trás
Você tá chegando mais perto, da beira do tempo
Um passo a mais e você começa a cair, mas eu tô aqui pra te segurar
Está tudo bem, mas só por enquanto
Faça acontecer pra mim
Aí vem o gigante
Me diga o que sobra quando todos os dias se foram
Você vai estar aqui e a gente vai recomeçar
Me siga pra nos ver de trás das nuvens
O jogo acabou
Que dia perfeito