395px

Pequena Floresta

Rurutia

Michiru Mori

星影も眠る青く濡れた夜
Hoshikage mo nemuru aoku ureta yoru
遠くこだまする淡い夢の跡
tooku kodama suru awai yume no ato

僕を捨てるのは なぜ愛したものばかり
boku o suteru no wa naze aishita mono bakari

帰り道を知らずに 届かない想いは
kaerimichi o shirazu ni todokanai omoi wa
どこまで進めば 終わりに迎えるの
doko made susumeba owari ni mukaeru no?

冷たくそびえ立つ悲しみに満ちる森
tsumetaku sobietatsu kanashimi ni michiru mori
空っぽの体を引きずって 彷徨い歩く
karappo no karada o hikizutte samayoiaruku

空の奥に沈む灯りは儚く
sora no oku ni shizumu akari wa hakanaku
押し詰まる街を手探りで歩いてく
oshidamaru machi o tesaguri de aruiteku

僕を捨てるのは なぜ愛したものばかり
boku o suteru no wa naze aishita mono bakari

願いを叫んでも声にはならなくて
negai o sakendemo koe ni wa naranakute
行き場を失くして 背中に突き刺す
ikiba o nakushite senaka ni tsukiyaburu

冷たくそびえ立つ悲しみに満ちる森
tsumetaku sobietatsu kanashimi ni michiru mori
柔らかな胸は 静かに朽ち果ていく
yawaraka na mune wa shizuka ni kuchihateteiku

帰り道を知らずに 届かない想いは
kaerimichi o shirazu ni todokanai omoi wa
どこまで進めば 終わりに迎えるの
doko made susumeba owari ni mukaeru no?

冷たくそびえ立つ悲しみに満ちる森
tsumetaku sobietatsu kanashimi ni michiru mori
空っぽの体を引きずって 彷徨い歩く
karappo no karada o hikizutte samayoiaruku

Pequena Floresta

Até a luz das estrelas adormeceu neste consumado céu azul
Pequenos traços de sonhos ecoam a distância

Por que sempre jogamos as coisas que amamos fora?

Meu amor não o alcançará e ele não sabe como voltar
Até onde ele terá que ir para encontrar o fim?

Eu vago, arrastando meu corpo vazio
Através da floresta fria e cheia de tristeza que me rodeia

A luz que cai profundamente no céu é fraca
Eu ando pela cidade silenciosa, sentindo o meu caminho

Por que sempre jogamos as coisas que amamos fora?

Eu tento gritar meus desejos, mas não consigo fazê-los ouvir
Eu não tenho pra onde ir, estou acabada

Pela floresta fria e cheia de tristeza que me rodeia
Meu tenro coração silenciosamente apodrece

Meu amor não o alcançará e ele não sabe como voltar
Até onde ele terá que ir para encontrar o fim?

Eu vago, arrastando meu corpo vazio
Através da floresta fria e cheia de tristeza que me rodeia

Composição: Rurutia