395px

Amanhecer

Russian Village Boys

Рассвет

ya yekhal na taksi chasov tak 200, suka
v okruge net seti, vezde vonyayet lukom
botinki ya zasral, vstupil v korov'yu kuchu
kuda ya blyat' popal? ostalsya b doma luchshe

u menya uyut, teplo, svezho i chisto
u tebya der'mo, sobaki, traktoristy
chto ty tut delayesh'? tebe dolzhno byt' skuchno
poyekhali ko mne

poshol, nakhuy ty pidor (aga, pidor)
gorodskoy nytik, uyebu palkoy (suka)
chtob ne pizdel tut (auaua), mne vashche pokhren! (dolbayob)
chto ty skazal shchas (bylo by cho)
mne tut pizdato i derts, derts, derts

artom shushkov (u, suka)

ya vstrechayu svoy pokhmel'nyy rassvet
ya nashol smysl zhizni, a mozhet i net
ya ne smog oshchutit' eto srazu
no vo mne poyavilsya sverkhrazum

tut v derevne khorosho: i prokhladno, i svezho
budto ya rodilsya snova, i ya ponyal, chto ya doma
a babus'ki na uchastkakh tverdyat ob odnom!
yes village boys, no yellow claw

dvoye krashennykh village boys

Amanhecer

eu peguei um táxi, demorou umas 200 horas, filha da mãe
não tem sinal por aqui, tudo cheira a cebola
minhas botas estão sujas, pisei na merda da vaca
onde eu fui parar, caralho? melhor ficar em casa

aqui tá aconchegante, quente, fresco e limpo
com você tá uma droga, cachorro, tratorista
o que você tá fazendo aqui? você deve estar entediado
vem pra cá

sai, vai se foder, viado (é, viado)
chato da cidade, vou te dar uma porrada (filha da mãe)
pra você não ficar falando besteira (auaua), tô nem aí pra você! (otário)
o que você disse agora (seria bom)
meu dia tá uma merda e derts, derts, derts

artom shushkov (uh, filha da mãe)

eu encontro meu amanhecer de ressaca
eu encontrei o sentido da vida, ou talvez não
não consegui sentir isso de imediato
mas dentro de mim surgiu uma superinteligência

aqui na vila é bom: fresco e arejado
parece que eu nasci de novo, e percebi que estou em casa
e as vovós na roça só falam de uma coisa!
esse lugar tem boys da vila, mas nada de amarelo

dois boys da vila pintados