Inn Town
parking lot. movie screen. i can't feel anything.
cigarette. beat up tv. i can't feel anything.
now that i'm
i'm in town.
i feel fine.
fine for now
hang around with the people i used to be.
hang around on a corner waiting to go, have a seat
now that i'm
i'm in town.
i feel fine.
fine for now
fifty cents, or a dollar three. i don't owe you anything.
spent a life on a heart that would rather not feel anything.
i can try. i can see. i can want it to be
i can laugh. i can feel. i can't see anything without dreaming
now that i'm
i'm in town
hang around with the people that we used to be
we hang around on a corner waiting to go have a seat
and i can try. i can see. i can want it to be
i can laugh. i can feel. i can't see anything that seems real
it's just like a dream.
i can feel. i can laugh. i can want it to still be real
it's a dream i've had. it's the last. now it seems.
now that i'm
i'm in town
i feel fine
fine for now
Na Cidade
estacionamento. tela de cinema. não sinto nada.
cigarro. TV quebrada. não sinto nada.
agora que eu estou
estou na cidade.
me sinto bem.
bem por enquanto
ficar por aqui com as pessoas que eu costumava ser.
ficar em uma esquina esperando pra ir, sentar um pouco
agora que eu estou
estou na cidade.
me sinto bem.
bem por enquanto
cinquenta centavos, ou um dólar e três. não te devo nada.
passei a vida em um coração que preferia não sentir nada.
posso tentar. posso ver. posso querer que seja
posso rir. posso sentir. não consigo ver nada sem sonhar
agora que eu estou
estou na cidade
ficar por aqui com as pessoas que costumávamos ser
ficamos em uma esquina esperando pra ir, sentar um pouco
e eu posso tentar. posso ver. posso querer que seja
posso rir. posso sentir. não consigo ver nada que pareça real
é só como um sonho.
posso sentir. posso rir. posso querer que ainda seja real
é um sonho que eu tive. é o último. agora parece.
agora que eu estou
estou na cidade
me sinto bem
bem por enquanto