395px

Vivo (versão chinesa)

Sa Ding Ding

Alive (Chinese version)

cóng qián dōng tiān lěng ya xià tiān yǔ ya shuǐ ya
qiū tiān yuǎn chù chuán lái nǐ shēng yīn nuǎn ya nuǎn ya
nǐ shuō nà shí wū hòu mian yǒu bái máng máng máng xuě ya
shān gǔ lǐ yǒu jīn huáng qí zi zài dà fēng lǐ piāo yáng

wǒ kàn jiàn shān yīng zài jì mò liǎng tiáo yú shàng fēi
liǎng tiáo yú ér chuān guò hǎi yí yàng xián de hé shuǐ
yí piàn hé shuǐ luò xià lái yù jiàn rén men pò suì
rén men zài háng zǒu shēn shàng luò mǎn shān yīng de huī

cóng qián dōng tiān lěng ya xià tiān yǔ ya shuǐ ya
qiū tiān yuǎn chù chuán lái nǐ shēng yīn nuǎn ya nuǎn ya
nǐ shuō nà shí wū hòu mian yǒu bái máng máng máng xuě ya
shān gǔ lǐ yǒu jīn huáng qí zi zài dà fēng lǐ piāo yáng

wǒ kàn jiàn shān yīng zài jì mò liǎng tiáo yú shàng fēi
liǎng tiáo yú ér chuān guò hǎi yí yàng xián de hé shuǐ
yí piàn hé shuǐ luò xià lái yù jiàn rén men pò suì
rén men zài háng zǒu shēn shàng luò mǎn shān yīng de huī

wǒ kàn jiàn shān yīng zài jì mò liǎng tiáo yú shàng fēi
liǎng tiáo yú ér chuān guò hǎi yí yàng xián de hé shuǐ
yí piàn hé shuǐ luò xià lái yù jiàn rén men pò suì
rén men zài háng zǒu shēn shàng luò mǎn shān yīng de huī

wǒ kàn jiàn shān yīng zài jì mò liǎng tiáo yú shàng fēi
liǎng tiáo yú ér chuān guò hǎi yí yàng xián de hé shuǐ
yí piàn hé shuǐ luò xià lái yù jiàn rén men pò suì
rén men zài háng zǒu shēn shàng luò mǎn shān yīng de huī

Vivo (versão chinesa)

no passado, o inverno era frio, e no verão chovia, e a água era
no outono, de longe, vinha sua voz quente, tão quente
você disse que depois daquela hora havia uma bruma branca, branquíssima
nas montanhas, havia um pêndulo dourado dançando ao vento forte

eu vejo a águia nas montanhas, sozinha, duas trutas voando sobre a água
duas trutas nadando pelo mar, como se fossem o rio fresco
uma gota de água cai e encontra pessoas se despedaçando
as pessoas caminham, e as sombras das águias cobrem as montanhas

no passado, o inverno era frio, e no verão chovia, e a água era
no outono, de longe, vinha sua voz quente, tão quente
você disse que depois daquela hora havia uma bruma branca, branquíssima
nas montanhas, havia um pêndulo dourado dançando ao vento forte

eu vejo a águia nas montanhas, sozinha, duas trutas voando sobre a água
duas trutas nadando pelo mar, como se fossem o rio fresco
uma gota de água cai e encontra pessoas se despedaçando
as pessoas caminham, e as sombras das águias cobrem as montanhas

eu vejo a águia nas montanhas, sozinha, duas trutas voando sobre a água
duas trutas nadando pelo mar, como se fossem o rio fresco
uma gota de água cai e encontra pessoas se despedaçando
as pessoas caminham, e as sombras das águias cobrem as montanhas

eu vejo a águia nas montanhas, sozinha, duas trutas voando sobre a água
duas trutas nadando pelo mar, como se fossem o rio fresco
uma gota de água cai e encontra pessoas se despedaçando
as pessoas caminham, e as sombras das águias cobrem as montanhas

Composição: