dim with shame
Farewell repulsive earth upon which I've wandered
Nevermore your grandeur I shall behold
Farewell, farewell oh sun and moon
A new age entered enchanted by its gloom
My bloodstained path concealed by lies
Deceit's door stood wide open and I entered
Welcome, welcome bearer of that midnight lamp
Enter the gates that I for you have unsealed
My bloodstained path concealed by lies
Deceit's door stood wide open and I entered
Lead me, oh frequent dreams of midnight hour
Guide me, to the night's shelter
My midnight lamp burn dim with shame
In heaven the moon is low
Betraying sharer of its secret flame arise and go
Dragging my feet through the heavy mist
Silent whispers from vague shapes emerged,
broke loose and howled
My midnight lamp burn dim with shame
In heaven the moon is low
Betraying sharer of its secret flame arise and go
Lead me, oh frequent dreams of midnight hour
Guide me, to the night's shelter
Come precious daybreak
Deliver me from the claws of merciless sleep
In this the dream I dreamt before
That's awaken me sore
Morrendo de Vergonha
Adeus, terra repulsiva por onde eu andei
Nunca mais sua grandeza eu verei
Adeus, adeus, oh sol e lua
Uma nova era entrou encantada pela sua escuridão
Meu caminho manchado de sangue escondido por mentiras
A porta da traição estava escancarada e eu entrei
Bem-vindo, bem-vindo portador daquela lâmpada da meia-noite
Entre pelos portões que eu abri pra você
Meu caminho manchado de sangue escondido por mentiras
A porta da traição estava escancarada e eu entrei
Guia-me, oh sonhos frequentes da hora da meia-noite
Mostre-me o abrigo da noite
Minha lâmpada da meia-noite queime fraca de vergonha
No céu a lua está baixa
Traidor, compartilhe da sua chama secreta, levante-se e vá
Arrastando meus pés pela névoa pesada
Sussurros silenciosos de formas vagas surgiram,
se soltaram e uivaram
Minha lâmpada da meia-noite queime fraca de vergonha
No céu a lua está baixa
Traidor, compartilhe da sua chama secreta, levante-se e vá
Guia-me, oh sonhos frequentes da hora da meia-noite
Mostre-me o abrigo da noite
Vem, precioso amanhecer
Liberta-me das garras do sono impiedoso
Neste sonho que sonhei antes
Que me despertou com dor