395px

Testando uma música japonesa

Saculejo

testing a japanese song

もしこのとき このいっしゅんにたおれようが たちあがろが
moshi kono toki kono isshun ni taoreyou ga tachiagaro ga
れきしはのproblems つまりのtouchだったら
rekishi wa no problems tsumari no touch dattara
あかりをつけ どあをひらいて くりだすのよ このまちいったい
akari o tsuke doa o hiraite kuridasu no yo kono machi ittai
ちゃんすはまつだけじゃtime up たたかう
chansu wa matsu dake ja time up tatakau

ねがいをかなえるの かぎをしても あふれるおお おもい ふあん ぜんぶありあり
negai o kanaeru no kagi o shitemo afureru oh omoi fuan zenbu ari ari
くやむなんて したできない
kuyamu nante shit dekinai

Ev'rybody alright まわりはじめる きっとつかみとるのよ
Ev'rybody alright mawari hajimeru kitto tsukamitoru no yo
Ev'rybody alright このてのなかに きせきはあるの
Ev'rybody alright kono te no naka ni kiseki wa aru no
I'll take it make it feel it いつもしんじつづける
I'll take it make it feel it itsumo shinji tsuzukeru
I'll take it make it dreams come true いつかたどりつくから
I'll take it make it dreams come true itsuka tadoritsuku kara

なんのために わたしはいったい たたかったり めがったり やっかい
nan no tame ni watashi wa ittai tatakattari megattari yakkai
じかんはcan't wait ゆだもcan't stop むなしい
jikan wa can't wait you daremo can't stop munashii
あきらめたら ないてくれるの? みらいはどこ? いったいぜんたい
akirametara naite kureru no? mirai wa doko? ittai zentai
さみしいひはともよ thank you つつんで
samishii hi wa tomo yo thank you tsutsunde

ひみつをつくるのよ たいせつなおもいほど おお いえない みえない うそじゃないない
himitsu o tsukuru no yo taisetsu na omoi hodo oh ienai mienai uso ja nai nai
ひめるほどにひとかなうの
himeru hodo ni hit kanau no teste

Ev'rybody alright このがいとう もるひかり ゆびですくって
Ev'rybody alright kono gaitou moru hikari yubi de sukutte
もったいないくらいのきれいなよあけ きみとみつける
mottainai kurai no kirei na yoake kimi to mitsukeru
That's good
That's good

One heart one dream one body anybody ひとりにひとつの
One heart one dream one body anybody hitori ni hitotsu no
One heart one dream one body anybody best my wishes
One heart one dream one body anybody best my wishes
Ev'rybody alright まわりはじめる きっとつかみとるのよ
Ev'rybody alright mawari hajimeru kitto tsukamitoru no yo
Ev'rybody alright このてのなかに きせきはあるの
Ev'rybody alright kono te no naka ni kiseki wa aru no

Ev'rybody alright このがいとう もるひかり ゆびですくって
Ev'rybody alright kono gaitou moru hikari yubi de sukutte
もったいないくらいのきれいなよあけ きみとみつける
mottainai kurai no kirei na yoake kimi to mitsukeru
I'll take it make it feel it いつもしんじつづける
I'll take it make it feel it itsumo shinji tsuzukeru
I'll take it make it dreams come true いつかたどりつくから
I'll take it make it dreams come true itsuka tadoritsuku kara

Testando uma música japonesa

Se neste momento eu caísse, mas me levantasse
A história não teria problemas, ou seja, um toque de sorte
Acenda a luz, abra a porta e saia nesta cidade
Oportunidades só esperam, mas o tempo está acabando, lute

Mesmo que eu tenha a chave para realizar meus desejos, ainda há muitas preocupações e ansiedades
Não posso me arrepender

Todo mundo bem, comece a girar ao redor, certamente vou agarrar
Todo mundo bem, há um milagre em minhas mãos
Eu vou pegar, fazer, sentir, sempre acreditando
Eu vou pegar, fazer, realizar sonhos, porque um dia eu vou chegar lá

Por que estou lutando, me esforçando, sendo irritante?
O tempo não pode esperar, ninguém pode parar, é vazio
Se eu desistir, você vai chorar? Onde está o futuro? O que está acontecendo?
Dias solitários, obrigado por estar comigo

Vou criar um segredo, sentimentos importantes que não posso dizer, não são mentiras
Eu posso realizar meus desejos o suficiente para escondê-los

Todo mundo bem, salve a luz que enche este corredor com seus dedos
É uma pena perder a bela aurora, mas eu a encontro com você
Isso é bom

Um coração, um sonho, um corpo, qualquer um, um só
Um coração, um sonho, um corpo, qualquer um, meus melhores desejos
Todo mundo bem, comece a girar ao redor, certamente vou agarrar
Todo mundo bem, há um milagre em minhas mãos

Todo mundo bem, salve a luz que enche este corredor com seus dedos
É uma pena perder a bela aurora, mas eu a encontro com você
Eu vou pegar, fazer, sentir, sempre acreditando
Eu vou pegar, fazer, realizar sonhos, porque um dia eu vou chegar lá