Roquentin
"we've fallen on days," leigh said. all hands, blurred
motion. those praying hands. the tragic famine of
words unsaid, hours misspent. it's all flash, after
all. the photographic momentary work of our senses
viewing, tasting, living to deny the bittersweet
desire of whispers written across days of days' lament
... the silence we offer, never to recompense the
experiences we've borrowed.
Roquentin
"caímos em dias," disse Leigh. todas as mãos, movimento borrado.
mãos que rezam. a trágica fome de
palavras não ditas, horas desperdiçadas. é tudo um flash, no fim das contas.
o trabalho fotográfico momentâneo de nossos sentidos
vendo, provando, vivendo para negar o desejo agridoce
de sussurros escritos em dias de lamento
dos dias... o silêncio que oferecemos, nunca para recompensar as
experiências que pegamos emprestadas.