Shadow Monument
All this fear that you hide
In the darkest corners of your mind
Shadows reach, you're running blind
Searching for an exit you can't find
A shadow monument was raised upon this ground
Within its shadow you're forever bound
Wicked deeds, twisted mind
Your imagination's running wild
The greatest fear haunts the night
Run towards the crack of morning
Rescued by the force of light
A shadow monument was raised upon this ground
Under its fundament your fears are six feet down
Your trouble's gone away and never can be found
Within this shadow you forever will be bound
Where comes this horror from?
Imagination can do wrong
Did it descend through time
Remaining from another life?
It's in your mind
Monumento das Sombras
Todo esse medo que você esconde
Nos cantos mais escuros da sua mente
Sombras se aproximam, você corre sem ver
Procurando uma saída que não consegue achar
Um monumento das sombras foi erguido neste chão
Dentro de sua sombra, você está preso pra sempre
Atos malignos, mente distorcida
Sua imaginação está solta, sem medida
O maior medo assombra a noite
Corra em direção à luz da manhã
Resgatado pela força da luz
Um monumento das sombras foi erguido neste chão
Sob seu fundamento, seus medos estão a seis pés de profundidade
Seus problemas se foram e nunca mais serão encontrados
Dentro dessa sombra, você estará preso pra sempre
De onde vem esse horror?
A imaginação pode errar
Desceu através do tempo?
Restando de outra vida?
Está na sua mente