Toki wo Koete
今ふたりは出会い
Ima futari wa deai
時を超えて夢を見る
Toki wo koete yume wo miru
廃墟の中できみを見つけた
Haikyo no naka de kimi wo mitsuketa
震える肩はかたくなで
Furueru kata wa katakuna de
世界は二度も壊れてしまい
Sekai wa nido mo kowarete shimai
選ばれたふたりだけが
Erabareta futari dake ga
夜の闇間のざわめきに
Yoru no yamima no zawameki ni
怯えるきみを抱きしめるよ
Obieru kimi wo dakishimeru yo
横たわる摩天楼吹き抜ける風に乗せて
Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
口笛のレクイエムを
Kuchibue no rekuiemu wo
いつの日か再び生まれ変わった時代は
Itsu no hi ka futatabi umarekawatta jidai wa
安らいだユートピアさ
Yasuraida yuutopia sa
とても不思議さ こんな気持ちは
Totemo fushigi sa konna kimochi wa
前にどこかであったよね
Mae ni dokoka de atta yo ne
記憶の糸をたぐり寄せたら
Kioku no ito wo taguriyosetara
古の森の都
Inishie no mori no miyako
青い満月に照らされて
Aoi mangetsu ni terasarete
ふたりはつらい恋に堕ちた
Futari wa tsurai koi ni ochita
きみを連れて逃げた夜は切なく冷たく
Kimi wo tsurete nigeta yoru wa setsunaku tsumetaku
流れ星数え切れず
Nagareboshi kazoekirezu
いつの日か再び生まれ変わってもきっと
Itsu no hi ka futatabi umarekawatte mo kitto
きみのこと探すだろう
Kimi no koto sagasu darou
横たわる摩天楼吹き抜ける風に乗せて
Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
口笛のレクイエムを
Kuchibue no rekuiemu wo
いつの日か再び生まれ変わった時代は
Itsu no hi ka futatabi umarekawatta jidai wa
Além do Tempo
Agora estamos juntos
Sonhando além do tempo
Te encontrei em meio às ruínas
Teus ombros tremem, tão duros
O mundo já se quebrou duas vezes
Só nós, escolhidos, sabemos
No sussurro da escuridão da noite
Vou te abraçar, que tem medo
Deitado sob os arranha-céus, ao vento que passa
Um réquiem assobiado
Um dia, quando renascer a era
Será uma utopia tranquila
É tão estranho, esse sentimento
Já senti isso em algum lugar
Se puxar a linha da memória
Na antiga floresta da cidade
Iluminados pela lua cheia
Nós dois caímos em um amor doloroso
A noite em que fugi com você foi fria e triste
Contando estrelas cadentes sem fim
Um dia, mesmo que renasçamos
Com certeza, vou te procurar
Deitado sob os arranha-céus, ao vento que passa
Um réquiem assobiado
Um dia, quando renascer a era