You Know I'll Miss You when You're Gone
If only I could make you see, / make you understand. /
The answer's not with wait and see, / it's right there in your hand. /
Forgive me, honey, I was blind; /
You know I'll miss you when you're gone. /
You know I'll miss you when you're gone, /
When you're gone, / gone. /
No, there's no way out of here, / in deeper every day. /
No, there's no way out of here, / no matter what they say. /
I'm so sorry, I was blind; /
You know I'll miss you when you're gone. /
You know I'll miss you when you're gone, /
When you're gone, / gone. /
Dee-duh do-do-do, / duh-duh do-do-do, / duh-da da-da-da... /
Forgive me, honey, I was blind; /
You know I'll miss you when you're gone. /
You know I'll miss you when you're gone, /
When you're gone, / gone. /
Gone, gone. /
Gone, gone.
Você Sabe que Vou Sentir Sua Falta Quando Você For
Se ao menos eu pudesse te fazer ver, / te fazer entender. /
A resposta não é esperar pra ver, / tá bem aqui na sua mão. /
Me perdoa, amor, eu estava cego; /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for. /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for, /
Quando você for, / for. /
Não, não tem saída daqui, / afundando mais a cada dia. /
Não, não tem saída daqui, / não importa o que digam. /
Sinto muito, eu estava cego; /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for. /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for, /
Quando você for, / for. /
Dee-duh do-do-do, / duh-duh do-do-do, / duh-da da-da-da... /
Me perdoa, amor, eu estava cego; /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for. /
Você sabe que vou sentir sua falta quando você for, /
Quando você for, / for. /
For, for. /
For, for.
Composição: Robert Shukman, Saint Etienne, Sarah Cracknell