Platinum
I'm a dreamer
密む pawa
私わたしの世界せかい
夢ゆめと恋こいと不安ふあんでできてる
でも想像そうぞうをしないもの
隠かくれてるはず
空そらに向むかう木きのようにあなたを
真まっすぐ見みつめてる
見みつけたいなぁ 叶かなえたいなぁ
信じるそれだけで
超えれないものはない
歌うように奇跡きせきのように
思いおもい」がすべてを変かえてゆくよ
きっときっと
驚おどろくくらい
I'm a dreamer
密む pawa
まだ見みぬ世界せかい
そこで何なにが待まっていても
もしも理想りそうと違ちがっても
恐おそれはしない
鳥とりたちわ風かぜに乗のり旅たびをしてゆく
今日きょうから明日あしたへと
伝つたえたいなぁ 叫さけびたいなぁ
この世よにひとつだけの存在そんざいである私わたし
祈いのように星ほしのように
小ちいさな光ひかりだけどいつかは
もっともっと
強つよくなりたい
限げん界かいのない可能かのうせいがここにある
この手てに
(It's gonna be your world.)
見みつけたいなぁ 叶かなえたいなぁ
信じるそれだけで
超えれないものはない
歌うように奇跡きせきのように
思いおもい」がすべてを変かえてゆくよ
きっときっと
驚おどろくくらい
Platina
Eu sou uma sonhadora...
Poderes ocultos...
Meu mundo
É feito de sonhos, amor e preocupações
Mas ainda há coisas que jazem escondidas
Que eu não consigo nem imaginar
Olhando o céu, como todas as diferentes árvores
Estou olhando extasiada para você
Eu quero achar meu sonho... Eu quero transformá-lo em realidade
Não há nada que eu não possa transpassar
Se eu acreditar, apenas
E como cantar, como milagres
"Sentimentos" podem mudar tudo
Sem dúvidas sem dúvidas
É quase surpreendente
Sou uma sonhadora
Poderes ocultos
Um mundo ainda não visto
Não importa o que me espera lá
Mesmo que não seja o ideal
Eu não terei medo
Os pássaros viajam ao vento
Em uma jornada de hoje para amanhã
Eu quero lhe dizer eu quero gritar isso
Eu sou apenas uma entidade nesse mundo
Mas como um orados, como uma estrela
Mesmo com pouca luz, algum dia
Eu quero ser
Mais forte e mais forte
Existem infinitas possibilidades
Aqui na minha compreensão.
(Será nosso mundo.)
Eu quero achar meu sonho... Eu quero transformá-lo em realidade
Não há nada que eu não possa transpassar
Se eu acreditar, apenas
E como cantar, como milagres
"Sentimentos" podem mudar tudo
Sem dúvidas sem dúvidas
É quase surpreendente