395px

03

Sakamoto Maya

03

あさがくればめざめるだろう
asa ga kureba mezameru darou
ねむるまえとおなじかたちで
nemuru mae to onaji katachi de
ゆめの出口はいつでもひとつ
yume no deguchi wa itsudemo hitotsu
かならずここへかえってくる
kanarazu koko e kaette kuru

ぬりつぶしたせかいのはてで
nuritsubushita sekai no hate de
まちあわせたひとをまってる
machiawaseta hito o matteru
そらはしずかにあしたにむかい
sora wa shizuka ni ashita ni mukai
GUREIのまちをみわたすだけ
GUREI no machi o miwatasu dake

すぐそこに「みつけだして」めのまえに
sugu soko ni «mitsukedashite» me no mae ni

きみがのぞむならとけいはうごきだす
kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
きみはしってるむねをとざすこともかぎをあける
kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru
ことも
koto mo
あいにきづくこともきっとみんな
ai ni kidzuku koto mo kitto minna

ときがたてばあいせるだろう
toki ga tateba ai seru darou
はじめてあったひとをみるように
hajimete atta hito o miru you ni
わすれかけてたともだちのように
wasurekaketeta tomodachi no you ni
てをふるだろうちかづくだろ
te o furu darou chikadzuku daros

けしわすれたあかりあつめて
keshiwasureta akari atsumete
ほしがふたつうまれたよるに
hoshi ga futatsu umareta yoru ni
またあたらしいてがみをきみのまどべに
mata atarashii tegami o kimi no madobe ni
そっととどけにゆく
sotto todoke ni yuku

わらってる「きみがわらう」きんいろに
waratteru «kimi ga warau» kin-iro ni

きみがいるからかぜはやむことなく
kimi ga iru kara kaze wa yamu koto naku
きみがいるからひかりふりつづける
kimi ga iru kara hikari furitsudzukeru
やがてしずむときもねつはきえないままきっと
yagate shizumu toki mo netsu wa kienai mama kitto
いつも
itsumo

きみをみているすぐそばのかなたから
kimi o miteiru sugu soba no kanata kara
きみだけをつつむとうめいのかげになって
kimi dake o tsutsumu toumei no kage ni natte

つぎのあさがくるまでそのゆびがこごえないよう
tsugi no asa ga kuru made sono yubi ga kogoenai you
にいつも(ずっと
ni itsumo (zutto)

きみがのぞむならとけいはうごきだす
kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
きみはしってるむねをとざすこともかぎをあける
kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru
ことも
koto mo
あいにきづくこともきっとみんな
ai ni kidzuku koto mo kitto minna

03

Quando a asa chega, você deve acordar
Na mesma forma de antes de dormir
A saída dos sonhos é sempre uma só
Com certeza, você vai voltar aqui

No fim do mundo que foi pintado
Estou esperando por alguém que combine
O céu está calmo, olhando para o amanhã
Apenas observando a cidade cinza

Logo ali, "encontrando você" na minha frente

Se você deseja, o relógio começa a andar
Você sabe que fechar o coração também é abrir a chave
E também
Perceber o amor, com certeza todos

Quando o tempo passar, você vai amar
Como se estivesse vendo alguém pela primeira vez
Como um amigo que você quase esqueceu
Você vai acenar, vai se aproximar

Reunindo as luzes que você esqueceu
Na noite em que duas estrelas nasceram
Mais uma nova carta na sua janela
Vou entregar suavemente

Sorrindo, "você está sorrindo" em dourado

Porque você está aqui, o vento não para
Porque você está aqui, a luz continua a brilhar
Mesmo quando o tempo se esgotar, o calor não vai desaparecer, com certeza
Sempre

Estou te observando, de longe, bem perto
Apenas você envolto na sombra transparente

Até a próxima manhã chegar, para que seus dedos não fiquem frios
Sempre (para sempre)

Se você deseja, o relógio começa a andar
Você sabe que fechar o coração também é abrir a chave
E também
Perceber o amor, com certeza todos

Composição: Sakamoto Maaya