Bach No Senritsu Wo Yoru Ni Kiita Desu
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
月に慣れた夜になぜ? 月に魅とれたのはなぜ
Tsuki ni nareta yoru ni naze? Tsuki ni mitoreta no wa naze?
歩き出そうとしてたのに待ってくれって服を掴まれたようだ
Arukidasou to shiteta no ni matte kure tte fuku wo tsukamareta you da
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
月に慣れた君がなぜ 月を見ていたのはなぜ
Tsuki ni nareta kimi ga naze tsuki wo miteita no wa naze
僕の左手に立ち尽くってる君の顔を思い出したよ
Boku no hidarite ni tachidamatteru kimi no kao wo omoidashita yo
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau darou
バッハの旋律を夜ひとり聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru hitori kiita sei desu konna kokoro
バッハの旋律を夜ひとり聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru hitori kiita sei desu konna kokoro
忘れかけてたのになぜ? 忘れられないのはなぜ
Wasure kaketeta no ni naze? Wasurerarenai no wa naze?
歩き始めた二人笑ってる君の顔を思い出したよ
Arukihajimeta futari waratteru kimi no kao wo omoidashita yo
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau daroooooou
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau darou
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Por que, em uma noite, eu estava acostumado com a lua, por que fiquei encantado com a lua?
Eu estava prestes a começar a andar, mas é como se minhas mangas estivessem puxadas para "esperar um pouco"
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Por que você estava acostumado com a lua, por que você estava olhando a lua?
Lembrei-me de seu rosto quando você ficou em silêncio, segurando minha mão esquerda
Sua cor inconstante toca no meu quarto, aquela cor morna sua
Certamente, eu esquecerei o som entorpecente do violoncelo ecoando pelas paredes em breve
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Foi tudo porque eu escutei a melodia de Bach à noite, que meu coração se tornou assim
Por que, embora estivesse quase esquecendo, por que não posso esquecer?
Lembrei-me de seu rosto rindo, desde o momento em que começamos a caminhar
Sua cor inconstante toca no meu quarto, aquela cor morna sua
Certamente, eu esquecerei o som entorpecente do violoncelo ecoando pelas paredes em breve
Sua cor inconstante toca no meu quarto, aquela cor morna sua
Certamente, eu esquecerei o som entorpecente do violoncelo ecoando pelas paredes em breve
Composição: Ami Kusakari / Emi Okazaki / Ichiro Yamaguchi / Keiichi Ejima / Motoharu Iwadera