Borrowed Time
(Yeah)
Achy hands, I wake up just to find
This ain't a one-way frozen street, we're on borrowed time
Even the thoughts that we hold dear still live and die
See, there's an old white blank washboard in the shadow of mine
Before you leave, take your disease
Then again, I'm aware that you tend to come and go as you please
Before you go, just know you're wrong
Then again, I'm aware that you tend to fake what you know
Oh
Sail in the winds, I won't catch your debris
Just like fall, it creeps in like a melody
I go by your love, but it's so empty
You think this hurts me, dude, I'm so far from losing sleep
Before you leave, take your disease
Then again, I'm aware that you tend to come and go as you please
Before you go, just know you're wrong
Then again, I'm aware that you tend to fake what you know
Oh
Oh
Tempo Emprestado
(É)
Mãos doloridas, acordo só pra perceber
Que essa não é uma rua congelada de mão única, estamos em tempo emprestado
Até os pensamentos que guardamos com carinho ainda vivem e morrem
Olha, tem uma velha tábua de lavar branca na sombra da minha
Antes de ir, leve sua doença
Mas, de novo, eu sei que você vem e vai quando quer
Antes de ir, só saiba que você está errado
Mas, de novo, eu sei que você finge o que sabe
Oh
Navegando nos ventos, não vou pegar seus destroços
Assim como o outono, isso entra devagar como uma melodia
Eu sigo pelo seu amor, mas tá tão vazio
Você acha que isso me machuca, cara, tô tão longe de perder o sono
Antes de ir, leve sua doença
Mas, de novo, eu sei que você vem e vai quando quer
Antes de ir, só saiba que você está errado
Mas, de novo, eu sei que você finge o que sabe
Oh
Oh