395px

Sob a água

Samantha Tuidem

Under The Water

Lay my head, under the water
Lay my head, under the sea
Excuse me sir, am I your daughter?
Won't you take me back, take me back and see?

It's not a time, to being younger
And all my friends, are enemies
And if I cried unto my mother
No she wasn't there, she wasn't there for me

Don't let the water drag you down (Don't let the water drag you down)
Don't let the water drag you down

Broken lines, across my mirror
Show my face, all red and bruised
And though I screamed and I screamed, well no one came running
No I wasn't saved, I wasn't safe from you

Don't let the water drag you down (Don't let the water drag you down)
Don't let the water drag you down

Don't let me drown, don't let me drown in the waves, oh
I could be found, I could be what you had saved

Saved, saved, saved

Lay my head, under the water
Alone I pray for calmer seas
And when I wake from this dream, with chains all around me
No, I've never been, I've never been free

No, I've never been, I've never been free
No, I've never been, I've never been free

Sob a água

Lay My Head, sob a água
Lay My Head, sob o mar
Desculpe-me senhor, eu sou sua filha?
Você não vai me levar de volta, leve-me para trás e ver?

Não é um tempo, para ser mais jovem
E todos os meus amigos, são inimigos
E se eu clamei minha mãe
Não, ela não estava lá, ela não estava lá para mim

Não deixe a água arrastar você para baixo (não deixe a água arrastar para baixo)
Não deixe a água arrastar para baixo

Linhas quebradas, em toda a minha espelho
Mostrar o meu rosto, todo vermelho e machucado
E embora eu gritava e eu gritava, assim ninguém veio correndo
Não, eu não fui salvo, eu não estava segura de você

Não deixe a água arrastar você para baixo (não deixe a água arrastar para baixo)
Não deixe a água arrastar para baixo

Não deixe eu me afogar, não me deixe afogar nas ondas, oh
Eu poderia ser encontrado, eu poderia ser o que você tinha salvado

Salvo, salvo, salvo

Lay My Head, sob a água
Sozinho eu rezo por mares mais calmos
E quando eu acordar desse sonho, com correntes em volta de mim
Não, eu nunca fui, eu nunca estive livre

Não, eu nunca fui, eu nunca estive livre
Não, eu nunca fui, eu nunca estive livre