Con Los Ojos Del Recuerdo
Aunque pase el tiempo
Y tú no seas esta rosa que hoy perfuma
No me abruma
Pues las rosas siguen siendo rosas
Aunque el tiempo las marchite
Siempre hermosas
Yo te amaré toda la vida
Aunque tu juventud no esté
Y aunque estén blancos
Tus cabellos, antes eran suaves
Y bellos, como hoy
Tengo que pensar que en adelante
Yo tendré toda una vida, compartida
Junto a ti, que habrás de ser la fuerza
El motivo y el destino del camino
Que construiré para que subas
Hasta las nubes del amor
Donde el tiempo se detiene
Y quedemos solamente tú y yo
Aunque pase el tiempo, tú verás
Que he de tenerte a mi antojo en mis ojos
Pues serán los ojos del recuerdo
Con los que yo he de mirarte y recordarte
Yo te amaré toda la vida
Aunque tu juventud no esté
Y nuestro amor será una historia
Con palabras y memorias
De un querer
Com os Olhos da Memória
Mesmo que o tempo passe
E você não seja mais essa rosa que hoje perfuma
Não me abala
Pois as rosas continuam sendo rosas
Mesmo que o tempo as faça murchar
Sempre lindas
Eu vou te amar a vida toda
Mesmo que sua juventude não esteja mais
E mesmo que fiquem brancos
Seus cabelos, antes eram suaves
E belos, como hoje
Tenho que pensar que daqui pra frente
Eu terei toda uma vida, compartilhada
Ao seu lado, que será a força
O motivo e o destino do caminho
Que vou construir pra você subir
Até as nuvens do amor
Onde o tempo para
E fiquemos só nós dois
Mesmo que o tempo passe, você verá
Que eu vou te ter a meu modo nos meus olhos
Pois serão os olhos da memória
Com os quais eu vou te olhar e te lembrar
Eu vou te amar a vida toda
Mesmo que sua juventude não esteja mais
E nosso amor será uma história
Com palavras e memórias
De um querer
Composição: Sandro, Alexandra Silva L.