The Ballad of Ned Kelly
Eighteen hundred and eighty five
Is a year I remember so well
When they drove old brad into an early grave
And sent my mother to jail
Now I don't know what's right or wrong
But they hung christ on nails
But with six kids at home and two still on her breast
They wouldn't even give her bail
Chorus
Oh ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail
And they're hot on your tail
Before they're gonna hang you high
I did write a letter
And I sealed it with my hand
Tried to tell about stringy bog creek
And tried to make them understand
Oh, that I didn't wanna kill kennedy
Or cause his blood to run
Well he alone could have saved his life
By throwing down his gun
Chorus
Well I'd rather die like donahue
That bush-ranger so brave
Than be taken by the government
And forced to walk in chains
Well I'd rather fight with all my might
While I have eyes to see
Well I'd rather die ten thousand times
Than hang from a gallow's tree.
Chorus
A Balada de Ned Kelly
Dezoito cento e oitenta e cinco
É um ano que eu lembro tão bem
Quando levaram o velho Brad pra um túmulo precoce
E mandaram minha mãe pra prisão
Agora eu não sei o que é certo ou errado
Mas eles crucificaram Cristo com pregos
Mas com seis filhos em casa e dois ainda no peito
Eles nem sequer deram fiança pra ela
Refrão
Oh Ned, é melhor você estar morto
Você não tem paz de espírito
Uma trilha é um caminho
E eles estão no seu encalço
Antes que te enforquem alto
Eu escrevi uma carta
E a fechei com minha mão
Tentei falar sobre o Stringy Bog Creek
E tentei fazer eles entenderem
Oh, que eu não queria matar o Kennedy
Ou fazer seu sangue correr
Bem, ele sozinho poderia ter salvado a vida
Jogando fora sua arma
Refrão
Bem, eu prefiro morrer como Donahue
Aquele bandido tão corajoso
Do que ser capturado pelo governo
E forçado a andar em correntes
Bem, eu prefiro lutar com todas as minhas forças
Enquanto eu tiver olhos pra ver
Bem, eu prefiro morrer dez mil vezes
Do que pendurar na árvore da forca.
Refrão