When The Wind Blows
Once again the cold in my soul
Time hijacks my spirit
The darkness shows me a way
A cold and desolate road
Lost in my thoughts
Waiting for the hour of my death
Tears flow from my veins
It is the crying of my decadence
I crudely rip my arm
I slowly ampute off my hope
When the wind blows
My spirit flies free
The darkness shows me a way
A cold and desolate road
Tears flow from my veins
It is the cry of my decadence
My suicide feeds my existence
My soul will rest in darkness
Forgotten and lost in time
Eternally sleeping in the wind
When the wind blows
My spirit flies free
Tears flow from my veins
It is the cry of my decadence
Quando o vento sopra
Mais uma vez o frio na minha alma
O tempo sequestra meu espírito
A escuridão me mostra um caminho
Uma estrada fria e deserta
Perdido em meus pensamentos
Esperando a hora da minha morte
Lágrimas fluem de minhas veias
É o choro da minha decadência
Eu rasgo meu braço grosseiramente
Eu lentamente amuo minha esperança
Quando o vento sopra
Meu espirito voa livre
A escuridão me mostra um caminho
Uma estrada fria e deserta
Lágrimas fluem de minhas veias
É o grito da minha decadência
Meu suicídio alimenta minha existência
Minha alma vai descansar nas trevas
Esquecido e perdido no tempo
Dormindo eternamente ao vento
Quando o vento sopra
Meu espirito voa livre
Lágrimas fluem de minhas veias
É o grito da minha decadência