Emissary
The black storms enflare
The sun unforgiving
The days of dryness and dust-
Cast upon by the celestial creator
He who decrees the fates
Lord Enki- Bearded tired and old
A forbidden return decreed
Galzu
Reveal the secrets of the fevers, suffering, starvation, plagues
Earth has shut her womb
Engraved scripture-Arch dictator decree!
Eclipsed of all light shadowed beneath death's veil
The commandments of extinction
Revelation in your hands taken
The arrival of the befouled
From Lahmu toil they siege
Procreation by Marduk's design
Semen into the wombs of earthly daughters pour
In the flesh, an oddity has been born
His brilliant eyes speak the lies of creation
His palour that of ashen soil
With Galzu's steps of majesty
The great knower of all destined
Lord of the great waters
Deluge from the south
House of abandoned lament
The lands of the devastated
Submersed craft of the preserved
Cradled by the mountain of salvation
The north, bearer of abundant gold
From orbit the Annunaki remain
Fashion the beasts of burden
Fashion the crops of nourish
Doomed to an extinction mankind shall be
Essence extract the seeds of life
The multitude if earthlings not be saved
From Earth's drowned face
Primitive slaves, returned to the serpentine valleys of clay
With Galzu's steps of majesty
The great knower of all destined
The unbroken seal of Anu
Fear and famine grace your tongue
Emissário
As tempestades negras inflamam
O sol implacável
Os dias de secura e poeira-
Lançados pelo criador celestial
Aquele que decreta os destinos
Senhor Enki- Barba cansada e velha
Um retorno proibido decretado
Galzu
Revele os segredos das febres, sofrimento, fome, pragas
A Terra fechou seu ventre
Escritura gravada- Decreto do Arqui-ditador!
Eclipsado de toda luz, sombreado sob o véu da morte
Os mandamentos da extinção
Revelação em suas mãos tomada
A chegada dos impuros
De Lahmu eles cercam
Procriação pelo design de Marduk
Sêmen nos ventres das filhas da Terra despeje
Na carne, uma anomalia nasceu
Seus olhos brilhantes falam as mentiras da criação
Sua palidez, a de solo cinzento
Com os passos majestosos de Galzu
O grande conhecedor de tudo destinado
Senhor das grandes águas
Dilúvio do sul
Casa do lamento abandonado
As terras dos devastados
Embarcações submersas dos preservados
Acolhidas pela montanha da salvação
O norte, portador de ouro abundante
Do espaço, os Anunnaki permanecem
Modelam as bestas de carga
Modelam as colheitas de sustento
Condenada à extinção a humanidade será
Essência extrai as sementes da vida
A multidão de terráqueos não será salva
Do rosto afogado da Terra
Escravos primitivos, retornados aos vales serpenteantes de argila
Com os passos majestosos de Galzu
O grande conhecedor de tudo destinado
O selo inquebrável de Anu
Medo e fome adornam sua língua