395px

Homens da Repressão

Satellite City

Men Of Repression

yesterday i got my head blown
in a brussels bar.
the conversation was a no go
because i went to far.
i'd done heavy thinking,
as i fell off the stairs
about my dented ego
in need of big repairs.

men of repression,
leave me alone.
you got me fed up with the sessions
a long time ago.

you should have been here this morning
you should have touched my face
and realise i'm a person
that doesn't fit your taste.
i am not a loser,
i just do what i do,
so if you give me a bad feeling
i pass it back to you.

men of repression,
leave me alone.
you got me fed up with the sessions
a long time ago.

Homens da Repressão

ontem eu levei um tiro na cabeça
num bar em Bruxelas.
a conversa não rolou
porque eu fui longe demais.

eu andei pensando muito,
quando caí das escadas
sobre meu ego machucado
que precisa de conserto.

homens da repressão,
me deixem em paz.
vocês me deixaram de saco cheio
com essas sessões há muito tempo.

vocês deviam ter estado aqui esta manhã
vocês deviam ter tocado meu rosto
e perceber que sou uma pessoa
que não se encaixa no seu gosto.

eu não sou um perdedor,
eu só faço o que faço,
então se vocês me derem uma sensação ruim
eu devolvo pra vocês.

homens da repressão,
me deixem em paz.
vocês me deixaram de saco cheio
com essas sessões há muito tempo.

Composição: