Empty Of Feeling
Yeah, I wake you up in the morning
just to ask if Im empty and boring
Oh, you shake me up in the evening
when you ask if Im empty of feeling
Ah I know you do it good
Ah I know you do it good
You sit me down on a green lawn
I'm getting tired of your voice tone
I'm trying hard to be creative
still you're acting like we are related
Ah I know you do it good
Ah I know you do it good
You told me once as we held hands
I was your connection to the mainland
Empty of feeling
Empty of feeling
Ah I know you do it good
Ah I know you do it good
Yeah, I wake you up in the morning
just to ask if Im empty and boring
Oh, you shake me up in the evening
when you ask if Im empty of feeling
Ah I know you do it good
Ah I know you do it good
Vazio de Sentimentos
É, eu te acordo de manhã
só pra perguntar se tô vazio e chato
Oh, você me agita à noite
quando pergunta se tô vazio de sentimentos
Ah, eu sei que você faz bem
Ah, eu sei que você faz bem
Você me senta numa grama verde
Tô ficando cansado do seu tom de voz
Tô tentando ser criativo
mas você age como se fôssemos parentes
Ah, eu sei que você faz bem
Ah, eu sei que você faz bem
Você me disse uma vez enquanto segurávamos as mãos
que eu era sua conexão com o continente
Vazio de sentimentos
Vazio de sentimentos
Ah, eu sei que você faz bem
Ah, eu sei que você faz bem
É, eu te acordo de manhã
só pra perguntar se tô vazio e chato
Oh, você me agita à noite
quando pergunta se tô vazio de sentimentos
Ah, eu sei que você faz bem
Ah, eu sei que você faz bem