7th String
All of my parts rearranged
All of my parts rearranged
それぞれの理由で
sorezore no riyuu de
Menus that fade in the window
Menus that fade in the window
目を逸らして 穿き違えた選択で continued
e wo sorashite haki chigaeta sentaku de continued
Nothing ventured nothing ever gained
Nothing ventured nothing ever gained
食い散らされたprometheusの火
kui chirasareta prometheus no hi
Try your hand, don’t worry if you fail
Try your hand, don’t worry if you fail
無作為に延ばす指先に触れた seventh string
musakui ni nobasu yubisaki ni fureta seventh string
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
ただ 彷徨う deeper into my past
tada samayou deeper into my past
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
変わらず差す光に囚われぬように
kawarazu sasu hikari ni torawarenu you ni
I thought that I’d figured you out
I thought that I’d figured you out
頽れたあの日とは違う景色を
kuzureta ano hi to wa chigau keshiki wo
Nothing ventured nothing ever gained
Nothing ventured nothing ever gained
描き殴るだけじゃ問えない答え
egaki naguru dake ja toenai kotae
Try your hand, don’t worry if you fail
Try your hand, don’t worry if you fail
臆することなく向き合えば help is on the way
okusuru koto naku mukiaeba help is on the way
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
今もまだ因にする影
ima mo mada in ni suru kage
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
爪を砕くほどに研ぎ澄ます delight
tsume wo kudaku hodo ni togisumasu delight
A dream within a dream
A dream within a dream
A kaleidoscope of lies
A kaleidoscope of lies
They’re crashing on the shore
They’re crashing on the shore
Years of devotion
Years of devotion
惑うことのない
madowu koto no nai
憧れ壊す合図 鋭角と波の鍾
akogare kowasu aizu eikaku to nami no shou
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
ただ彷徨う deeper into my past
tada samayou deeper into my past
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
変わらず差す光に囚われぬように
kawarazu sasu hikari ni torawarenu you ni
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
今もまだ因にする影
ima mo mada in ni suru kage
Take a journey to the sea
Take a journey to the sea
Stronger than I used to be
Stronger than I used to be
爪を砕くほどに研ぎ澄ます delight
tsume wo kudaku hodo ni togisumasu delight
A dream within a dream
A dream within a dream
A kaleidoscope of lies
A kaleidoscope of lies
They’re crashing on the shore
They’re crashing on the shore
Years of devotion
Years of devotion
惑うことのない
madowu koto no nai
憧れ壊す合図 鋭角と波の鍾
akogare kowasu aizu eikaku to nami no shou
響く emotion
hibiku emotion
A dream within a dream
A dream within a dream
A kaleidoscope of lies
A kaleidoscope of lies
They’re crashing on the shore
They’re crashing on the shore
Years of devotion
Years of devotion
7ª corda
Todas as minhas partes reorganizadas
por cada motivo
Menus que desaparecem na janela
Desviei o olhar e continuei com a escolha errada
Nada se aventurou, nada jamais ganhou
O fogo de Prometeu devorou
Experimente, não se preocupe se você falhar
A sétima corda que tocou minhas pontas dos dedos esticadas aleatoriamente
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
Eu apenas vagueio mais fundo no meu passado
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
Não se deixe levar pela luz que continua brilhando
Eu pensei que tinha descoberto você
Uma visão diferente daquele dia afundado
Nada se aventurou, nada jamais ganhou
A resposta que você não pode perguntar apenas desenhando e socando
Experimente, não se preocupe se você falhar
Se você enfrentar isso sem hesitação, a ajuda está a caminho
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
A sombra que ainda causa
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
A alegria de afiar as unhas a ponto de quebrá-las
Um sonho dentro de um sonho
Um caleidoscópio de mentiras
Eles estão caindo na costa
Anos de devoção
O sinal para destruir a saudade inabalável, o ângulo agudo e a onda
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
Eu apenas vagueio mais fundo no meu passado
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
Não se deixe levar pela luz que continua brilhando
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
A sombra que ainda causa
Faça uma viagem para o mar
Mais forte do que eu costumava ser
A alegria de afiar as unhas a ponto de quebrá-las
Um sonho dentro de um sonho
Um caleidoscópio de mentiras
Eles estão caindo na costa
Anos de devoção
Uma saudade inconfundível, um sinal para quebrar os ângulos agudos e as ondas reverberam de emoção
Um sonho dentro de um sonho
Um caleidoscópio de mentiras
Eles estão caindo na costa
Anos de devoção
Composição: Hiroyuki Sawano / HiroyukiSawano / SawanoHiroyuki / Sawano Hiroyuki / Ren