Slowly, Through A Vector
Passing slowly through a vector damp with fog,
The bog that grows through former business sector
With my laugh, my lone companion.
Only I can save the lives that blink within this canyon.
(Whoa)
We're passing slow, we're passing slow
(Whoa)
Slow! Slow!
Drink the colors of the nighttime
If you were wrong, then I was right and this will be the right time.
(Oh!) I'll display my disaffection
(You grind me up and you spit me out!)
Out across the city, loud and proud in your direction.
Whoa
We're passing slow, we're passing slow
Whoa
Slow! Slow!
Whoa
We're passing slow, we're passing slow
Whoa
Slow! Slow!
When I get to your apartment,
I climb the rail upside the building.
A band of them were in your apartment.
They tied you up, unwound, unwilling.
I watch them cut, watch them touch.
I watch them do what they came to do,
And then in I come to lick it up,
And clean up what is left of you.
Ha, ha, ha.
Show me what you've got...
Devagar, Através de Um Vetor
Passando devagar por um vetor coberto de neblina,
O pântano que cresce através do antigo setor comercial
Com minha risada, meu único companheiro.
Só eu posso salvar as vidas que piscam dentro deste cânion.
(Uau)
Estamos passando devagar, estamos passando devagar
(Uau)
Devagar! Devagar!
Beba as cores da noite
Se você estava errado, então eu estava certo e agora é a hora certa.
(Oh!) Vou mostrar minha indiferença
(Você me esmaga e me cospe fora!)
Pelas ruas da cidade, alto e orgulhoso na sua direção.
Uau
Estamos passando devagar, estamos passando devagar
Uau
Devagar! Devagar!
Uau
Estamos passando devagar, estamos passando devagar
Uau
Devagar! Devagar!
Quando eu chego no seu apartamento,
Eu subo a escada do lado do prédio.
Um grupo deles estava no seu apartamento.
Eles te amarraram, desfeitos, relutantes.
Eu assisto eles cortarem, assisto eles tocarem.
Eu vejo eles fazerem o que vieram fazer,
E então eu entro pra lamber tudo,
E limpar o que sobrou de você.
Ha, ha, ha.
Mostre-me o que você tem...