395px

Anônimo

Sayuri

Anonymous

太陽が街に飛び降りてきた
taiyou ga machi ni tobioritekita
赤く揺れる世界がとても綺麗だった
akaku yureru sekai ga totemo kirei datta
行き交う人々の騒めく声が
yukikau hitobito no sanzameku koe ga
鼓膜の中でねじれて娯楽映画みたいだ
komaku no naka de nejirete goraku eiga mitai da

繋がらない関係ない世界に関係していたくて
tsunagaranai kankei nai sekai ni kankei shiteitakute
不感中毒、幽霊みたい
fukan chuudoku, yuurei mitai
私は自分の輪郭を確かめている
watashi wa jibun no rinkaku o tashikameteiru

ねえ
nee
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
higeki o hosshita sono me no uchigawa de kaeru basho o sagashiteru
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
nisemono bakkari no machi no naka de shinjirareru nanika o

アノニマス
anonimasu
本当の声で言葉で話がしたいの
hontou no koe de kotoba de hanashi ga shitai no
アノニマス
anonimasu
誰か聞いているのなら、応答してよ
dareka kiiteiru no nara, outou shite yo

太陽が空へ高く昇っていった
taiyou ga sora e takaku nobotteitta
煌めき出す世界はモノクロに見えてた
kiramekidasu sekai wa monokuro ni mieteta
繰り返すサイクルに吸い込まれぬように
kurikaesu saikuru ni suikomarenu you ni
抗がってみても今日も抜け道はなくて
aragattemitemo kyou mo nukemichi wa nakute

街行く人は皆無表情でその実体内に歪みを叩いて
machiyuku hito wa mina muhyoujou de sono jitsu tainai ni hizumi o tataete
取り繕ってるそのから壊してすべて
toritsukurotteru sono kara kowashite subete
一緒に溢れ出してしまえたなら
isseeno de afuredashiteshimaeta nara

冷たく笑ったその目の裏側で何を掴もうとしていたの
tsumetaku waratta sono me no uragawa de nani o tsukamou to shiteita no?
戯れ言ばっかりのページの中で本当の顔で叫ぶよ
zaregoto bakkari no peeji no naka de hontou no kao de sakebu yo

アノニマス
anonimasu
言いたいことがあるなら姿を見せてよ
iitai koto ga aru nara sugata o misete yo
アノニマス
anonimasu
画面上なんかじゃなく声を上げて
gamenjou nanka janaku koe o agete

譲れない一瞬、一音を
yuzurenai isshun, ichion o
命燃やして生きてみたいの
inochi moyashite ikitemitai no
愛しくて涙溢れるような痛みを喜びを
itoshikute namida afureru you na itami o yorokobi o
見つけ出せ五感で
mitsukedase gokan de
今生きている実感を衝動を
ima ikiteiru jikkan o shoudou o

ねえ
nee
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
higeki o hosshita sono me no uchigawa de kaeru basho o sagashiteru
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
nisemono bakkari no machi no naka de shinjirareru nanika o

アノニマス
anonimasu
ここに宣戦布告の光を灯すよ
koko ni sensenfukoku no hikari o tomosu yo
アノニマス
anonimasu
今届いているのなら、応答してよ
ima todoiteiru no nara, outou shite yo

Anônimo

O sol desceu sobre a cidade
O mundo vermelho e nebuloso que ele criou era tão lindo
As vozes barulhentas das pessoas passando
Distorcem-se dentro dos meus tímpanos, como uma música repetitiva!

Desejando ser relevante... Em um mundo irrelevante e desconectado
Eu sou viciada em bisbilhotar, como um fantasma
Eu ainda estou tentando descobrir minha própria silhueta!

Sabe
Dentro daqueles olhos que desejavam tragédia, eu procuro um lugar para retornar
Em uma cidade cheia de imitações, procuro algo em que acreditar

Anônimo
Eu quero conversar usando palavras reais, com nossas vozes reais
Anônimo
Se alguém estiver ouvindo, por favor, responda!

O sol escalou alto no céu
O mundo começou a reluzir, mas pareceu monocromático
Como se fosse sugado para um ciclo repetitivo
Não importa o quanto eu lute, ainda não consigo escapar de hoje!

As pessoas andando na cidade são tão inexpressivas quando de fato na realidade estão distorcidas
Se elas pudessem quebrar esse casulo em que estão se mantendo
E deixar tudo isso de uma só vez

Do outro lado destes olhos sorridentes, o que você está tentando entender exatamente?
Em meio a páginas cheias de bobagens, eu gritei, usando minha verdadeira face

Anônimo
Se você tem algo a dizer, mostre-se!
Anônimo
Não apenas em uma tela - levante sua voz!

Incapaz de sacrificar cada momento, cada som
Eu quero viver, queimando esta vida brilhante!
Então vamos procurar, com nossos cinco sentidos
O tipo de dor e alegria que fazem lágrimas preciosas transbordarem
O sentimento, a força de poder dizer: Eu estou vivo!

Sabe
Dentro daqueles olhos que desejavam tragédia, eu procuro um lugar para retornar
Em uma cidade cheia de imitações, procuro algo em que acreditar

Anônimo
Eu exaltarei minha luz, declarando guerra!
Anônimo
Se isso está chegando em você agora, por favor, responda!

Composição: Sayuri