Natsu
めをおおいたくなるきずぐちにさとうみずをたらして
me o ooitakunaru kizuguchi ni satoumizu o tarashite
アイスキューブでまひさせたようなあわいあまいひるさがり
aisu kyuubu de mahi saseta you na awai amai hirusagari
せんぷうきのくびはちゃんとまわしたじょうたいにしておくのだよ
senpuuki no kubi wa chanto mawashita joutai ni shite oku no da yo
ぞうふくするあくむのりゅうしにまけないように
zoufuku suru akumu no ryuushi ni makenai you ni
ぜんぜんいたくもかゆくもないから
zenzen itaku mo kayuku mo nai kara
きみはないたりしないでいいから
kimi wa naitari shinaide ii kara
さんざんわめいてあばれてないたら
sanzan wameite abarete naitara
もうつかれたろう?たおれけっとにくるまってねむろう
mou tsukaretarou? taoreketto ni kurumatte nemurou
てのとどかないそらみつめてるびいだまみたいなめがすきよ
te no todokanai sora mitsumeteru biidama mitai na me ga suki yo
かたくにぎったそのてのひらのなかにはなにがはいっているの
kataku nigitta sono tenohira no naka ni wa nani ga haitteiru no?
おそくなってもいいけど
osokunattemo ii kedo
あんまりとおくにはいかないでね
anmari tooku ni wa ikanaide ne
なつまつりがあるんだってさ
natsu matsuri ga arunda tte sa
いつか
itsuka
いけたらなんて
iketara nante
ふたりでこのまましずかにくらそう
futari de kono mama shizuka ni kurasou
どこにもつながらないこのへやに
doko ni mo tsunagaranai kono heya ni
きみのすきなひなげしがさいたら
kimi no suki na hinageshi ga saitara
それはもうきれいだろうな
sore wa mou kirei darou na
ぜんぜんいたくもかゆくもないから
zenzen itaku mo kayuku mo nai kara
きみはないたりしないでいいから
kimi wa naitari shinaide ii kara
さんざんわめいてあばれてないたら
sanzan wameite abarete naitara
もうつかれたろう?たおるけっとにくるまってねむろう
mou tsukaretarou? taoruketto ni kurumatte nemurou
こっちへきてよ
kocchi e kite yo
もうすぐなつだ
mou sugu natsu da
Verão
Uma pálida, doce tarde, como uma ferida que lhe faria desviar o olhar
Tratada com água com açúcar e entorpecido com cubos de gelo
Certifique-se de que o ventilador está girando
Para que ele não seja derrotado pelas crescentes impurezas dos seus pesadelos
Isso não lhe afeta nem um pouco
Então você não precisa chorar
Agora que você já chorou e se zangou o tanto que queria
Você se cansou, não é? Enrole-se em uma toalha de banho e vá dormir
Eu amo seus olhos, como bolas de vidro, olhando para o céu que você não pode alcançar
O que está naqueles punhos cerrados firmemente?
Você pode voltar para casa tarde
Mas não vá muito longe, está bem?
Eles dizem que terá um festival de verão
Se pelo menos pudéssemos ir algum dia,
Ou algo assim
Vamos viver silenciosamente desse jeito, somente nós dois,
Neste quarto que não leva para lugar algum
Quando suas papoulas preferidas florescerem
Aposto que elas ficarão lindas
Isso não lhe afeta nem um pouco
Então você não precisa chorar
Agora que você já chorou e se zangou o tanto que queria
Você se cansou, não é? Enrole-se em uma toalha de banho e vá dormir
Venha aqui
Já é quase verão