Disciple Of The Sun
Why are you asking me to profane your icon,
destroy the flesh and the bones of this still?
I can’t remain translusive, hiding in vapour,
injecting life to a such foul will!
So long to this endeavour, I’ve stretched my sensors
discern the one, and I keep my track clean
Frantic image but flawless, your contradictions
won’t mystify me and make you obscene!
Failed to discourage my faith,
I still remain the disciple I was ages ago…
…Until the time that these eyes will restate their presence!
…Until your poisoned soul’s total convalescence!
…Until you get that these days weren’t just a number!
…Until the wake from your never ending slumber!
I still remain…
I still remain!
Failed to discourage my faith,
I still remain the disciple I was ages ago…
All through the years
I was searching truth through madness
Absent, I only saw
fragments of your aptness
I’ll be devoted
in happiness and sadness,
Until the rays of your sun
will enlighten my darkness…
Disciple Of The Sun
Por que você está me profanar o ícone perguntando:
destruir a carne e os ossos de isso ainda?
Não posso ficar translusive, se escondendo em vapor,
injetando vida a uma tal falta vontade!
Tanto tempo para esse esforço, eu estiquei meus sensores
discernir a um, e eu mantenho minha pista limpa
Image Frantic, mas impecável, suas contradições
não vai me mistificar e torná-lo obsceno!
Falha ao desencorajar a minha fé,
Eu ainda permanecem o discípulo que foi há séculos ...
... Até a hora em que esses olhos irão reafirmar sua presença!
Até que ... convalescença total da sua alma envenenada!
Até chegar ... que estes dias não eram apenas um número!
Até que ... o despertar de seu sono sem fim!
Eu ainda permanecem ...
Eu ainda permanecem!
Falha ao desencorajar a minha fé,
Eu ainda permanecem o discípulo que foi há séculos ...
Ao longo dos anos
Eu estava procurando a verdade por meio de loucura
Ausente, eu só vi
fragmentos de sua aptidão
Eu vou ser dedicado
na alegria e na tristeza,
Até os raios de seu sol
vai iluminar minha escuridão ...