Ich Was Ein Chint So Wolgetan
Ich was ein chint so wolgetan
virgo dum florebam
do brist mich diu werlt al
omnibus placebam
Ref:: Hoy et oe
maledicantur thylie
iuxta viam posite
Ia wolde ich an die wissen gan
flores adunare
do wolde mich ein ungetan
ibi deflorare
Ref
Er nam mich bi der wizen hant
sed non indecenter
er wist mich diu wise lanch
valde fraudulenter
Ref
Er graif mir an daz wize gewant
valde indecenter
er fuorte mich bi der hant
multum violenter
Ref
Er sprach frowe ge wir baz
nemus est remotum
dirre wech der habe haz
planxi et hoc totum
Ref
Iz stat ein linde wolgetan
non procul a via
da hab ich mine herphe lan
timpanum cum lyra
Ref
Er graif mir an den wizen lip
non absque timore
er sprah ich mache dich ein wip
dulcis et cum ore
Ref
Er warf mir uof daz hemdelin
corpore detecta
er rante mir in das purgelin
cuspide erecta
Ref
Er nam den chocher unde den bogen
bene venabatur
der selbe hete mich betrogen
ludus compleatur
Eu Era um Menino Tão Bem Comportado
Eu era um menino tão bem comportado
virgem enquanto florescia
meu ser era tudo que o mundo queria
todos me achavam legal
Ref:: Hoje e sempre
malditos sejam os traidores
ao longo do caminho
Eu queria saber mais
juntar flores
mas algo me fez mal
ali me despojaram
Ref
Ele me pegou pela mão
mas não de forma indecente
ele me segurou por muito tempo
de maneira bem traiçoeira
Ref
Ele me agarrou de forma indecente
muito desrespeitoso
ele me puxou pela mão
de forma bem violenta
Ref
Ele disse, senhora, vamos lá
não é tão longe
por esse caminho, tenha cuidado
plantei e fiz tudo isso
Ref
Aqui está uma linda árvore
não muito longe da estrada
aqui eu tenho minha harpa
tímpano com lira
Ref
Ele me agarrou pelo lábio
sem medo algum
ele disse, vou te fazer uma mulher
doce e com um sorriso
Ref
Ele jogou minha camisa
com o corpo exposto
ele me arrastou para o lugar
com a ponta ereta
Ref
Ele pegou o arco e a flecha
caçando bem
o mesmo me enganou
que o jogo se complete