Bitte Melde Dich
Oho ...
Ich wollte nur Zigaretten holen
Am Automaten am Ende unsere Straße
Leider kam ich niemals wieder nach Hause
Meine Freundin machte sich sehr große Sorgen ...
Bitte melde Dich, oho
Ich vermiss, ich vermiss Dich so ...
Ich melde mich aber nicht, oho
Das ich von der Schlampe weg bin macht mich ja so froh
Oho ...
Am nächsten Tag ging sie zur Polizei
Sie hinterließ eine Vermisstenanzeige
Doch nach langer Zeit kam ich immer noch nicht nach Hause
Sie wendete sich ans Fernsehen ...
Bitte melde Dich, oho
Ich vermiss, ich vermiss Dich so ...
Ich melde mich aber nicht, oho
Das ich von der Schlampe weg bin macht mich ja so froh
Por Favor, Dê Sinal
Oho ...
Eu só queria comprar cigarro
Na máquina no fim da nossa rua
Infelizmente, nunca voltei pra casa
Minha namorada ficou muito preocupada ...
Por favor, dê sinal, oho
Eu sinto sua falta, sinto sua falta demais ...
Mas eu não dou sinal, oho
Saber que estou longe daquela vagabunda me deixa tão feliz
Oho ...
No dia seguinte, ela foi à polícia
Deixou um boletim de ocorrência
Mas depois de muito tempo, eu ainda não voltei pra casa
Ela recorreu à televisão ...
Por favor, dê sinal, oho
Eu sinto sua falta, sinto sua falta demais ...
Mas eu não dou sinal, oho
Saber que estou longe daquela vagabunda me deixa tão feliz