395px

Seu Sinal

Schrottgrenze

Dein Signal

Dieser Song klingt als ob er von irgendwo her geklaut wär
Doch ich weiß nicht woher
Die Melodie voll Agonie, Verzweiflung und auch Ironie
Ein Liebeslied ...

Dies kommt aus meinem Herz
Spürst du meinen Schmerz?
Ich leg ihn ganz gemein
In die Akkorde rein

Tut mir leid, dass ich dich damit belästige
Es kommt nie wieder vor, glaube mir
Und ich weiß: Mit geklauten Harmonien singt man nicht in dieser Zeit
- Welch Peinlichkeit!

Der eine Teil klingt nach "The Beatles"
Der andere nach irgendwas
Doch der Refrain ist nur für dich
Und das ist doch schon mal was!

Und ich muss es tun
Ich kann niemals ruhn
Ich hab keine Wahl
Ich wart auf dein Signal - "Bin ich dir scheißegal?"

Seu Sinal

Essa música soa como se tivesse sido roubada de algum lugar
Mas eu não sei de onde
A melodia cheia de agonia, desespero e também ironia
Uma canção de amor ...

Isso vem do meu coração
Você sente minha dor?
Eu coloco isso de forma cruel
Nos acordes

Desculpa por te incomodar com isso
Nunca mais vai acontecer, acredite em mim
E eu sei: Com harmonias roubadas não se canta nessa época
- Que vergonha!

Uma parte soa como "The Beatles"
A outra como qualquer coisa
Mas o refrão é só pra você
E isso já é alguma coisa!

E eu preciso fazer isso
Nunca posso descansar
Não tenho escolha
Estou esperando seu sinal - "Você não tá nem aí pra mim?"

Composição: