In Tiefster Nacht
Wenn die Nacht den Tag
umarmt, der Dämon
die Maid umgarnt,
Steh'n die Menschenkinder still,
Weil die Zeit weiterschlagen will.
Unter dem Monde sonnen sich
Kreaturen im Zwielicht.
Wenn die Welt erschaudert, bebt,
Sich der Traum aus dem Nichts erhebt.
Na mais profunda noite
Quando a noite do dia
abraçou o demônio
a menina enlaçados,
Fique todos os filhos dos homens, ainda assim,
Porque o tempo vai continuar a bater.
Aproveitar o luar para
Criaturas no crepúsculo.
Quando o mundo treme, quivers e
O sonho nasce do nada.