395px

Ovo de Dinossauro

Scout Niblett

Dinosaur Egg

Dinosaur egg, oh dinosaur egg
When will you hatch?
'Cause I got a million people coming on Friday
And they expect to see a dinosaur, not an egg

Robot slave, oh robot slave
When will you spring to life?
'Cause I got a million people coming on Friday
And I don't expect to serve them drinks myself... myself

My own reflection... oh my own reflection
Do you think anybody else thinks you're quite as handsome as I do?
Probably not 'cause they're not me, and I am biased

Solitude, sweet solitude
When will you, when will you disappear?
Cause you're an acceptable guest sometimes
But you'll not be a long-term friend of mine

My solar body, oh my solar body
When will I join you out of this flesh?
'Cause I am sick and tired of being sick and tired
I'd much rather be a golden ball of light, but still have sex

Tortured spirit, oh tortured spirit
When will you appear?
'Cause I got a million people coming on Friday
And I don't wanna have to scare the shit out of them myself

Ovo de Dinossauro

Ovo de dinossauro, oh ovo de dinossauro
Quando você vai chocar?
Porque eu tenho um milhão de pessoas vindo na sexta
E elas esperam ver um dinossauro, não um ovo

Escravo robô, oh escravo robô
Quando você vai ganhar vida?
Porque eu tenho um milhão de pessoas vindo na sexta
E não espero ter que servir drinks pra eles... pra eles mesmos

Meu próprio reflexo... oh meu próprio reflexo
Você acha que alguém mais acha você tão bonito quanto eu?
Provavelmente não, porque eles não são eu, e eu sou tendencioso

Solidão, doce solidão
Quando você vai, quando você vai desaparecer?
Porque você é um convidado aceitável às vezes
Mas não será um amigo de longa data pra mim

Meu corpo solar, oh meu corpo solar
Quando eu vou me juntar a você fora dessa carne?
Porque estou doente e cansado de estar doente e cansado
Eu preferiria ser uma bola de luz dourada, mas ainda ter sexo

Espírito torturado, oh espírito torturado
Quando você vai aparecer?
Porque eu tenho um milhão de pessoas vindo na sexta
E não quero ter que assustá-los eu mesmo

Composição: David Shrigley / Scout Niblett