395px

Guardiões de Avanço

Seals & Crofts

Advance Guards

I used to look out from my window and see the tall grass in the wind.
Standing there just like advance guards waiting for the battle to begin.
My mother used to be much younger. She'd sing me soft, sweet lullabies.
I saw my fortress in the mountains each time I looked into her eyes.

But now she's gone,
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me I just want to know what I used to know.
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me there, take me I just want to go.

My father's hair has turned to grey now. I never stopped to ask him why.
And all the things that he onced treasured, I see them slowly drifting by.
And now I look out from my mountain and see the soldiers in the field.
It won't be long now 'til they have me. This time advance guards are for real.

Come on, come on and
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me I just want to know what I used to know.
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me there, take me I just want to go.

Guardiões de Avanço

Eu costumava olhar pela minha janela e ver a grama alta ao vento.
Ficando ali como guardiões de avanço esperando a batalha começar.
Minha mãe costumava ser muito mais jovem. Ela me cantava suaves e doces canções de ninar.
Eu via minha fortaleza nas montanhas toda vez que olhava em seus olhos.

Mas agora ela se foi,
Leve-me pra lá, leve-me pra lá, não me importa pra onde vamos.
Leve-me, só quero saber o que eu costumava saber.
Leve-me pra lá, leve-me pra lá, não me importa pra onde vamos.
Leve-me pra lá, leve-me, só quero ir.

O cabelo do meu pai agora está grisalho. Eu nunca parei pra perguntar por quê.
E todas as coisas que ele um dia valorizou, eu vejo elas lentamente passando.
E agora eu olho da minha montanha e vejo os soldados no campo.
Não vai demorar muito até que eles me tenham. Desta vez, os guardiões de avanço são de verdade.

Vamos lá, vamos lá e
Leve-me pra lá, leve-me pra lá, não me importa pra onde vamos.
Leve-me, só quero saber o que eu costumava saber.
Leve-me pra lá, leve-me pra lá, não me importa pra onde vamos.
Leve-me pra lá, leve-me, só quero ir.