Goodbye

There's a reason for my teachings
even though I can't explain.
More than a dream that you are reaching.
More than a laugh that shadows all the pain.

A special meaning in the thorn of dreams.
In the garden where a thought can blind me.
I am lost here where it never gleams.
Where I found that I scream so blindly.

Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?

Am I walking with a purpose?
Because I feel the same
and as I wait for my dreams to surface
as I wait I'm drowning in the rain.

Just when I thought that it was over
I lost my grip and I hit the wall.
A simple dream that I tripped over.
Now I have to wake up to my fall.

Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?

Adeus

Há uma razão para os meus ensinamentos
mesmo que eu não posso explicar.
Mais do que um sonho que você está chegando.
Mais de uma risada que as sombras toda a dor.

Um significado especial no espinho de sonhos.
No jardim, onde um pensamento pode cegar-me.
Eu estou perdido aqui, onde ele nunca brilha.
Onde eu achei que eu grito tão cegamente.

Até que eu levante-se! Cair!
Será essa a razão que eu não posso sentir o chão?
Eu estou esperando o meu amanhã
ou devo dizer adeus?

Estou andando com um propósito?
Porque eu sinto o mesmo
e como eu espero para os meus sonhos para a superfície
como eu esperar Eu estou me afogando na chuva.

Apenas quando eu pensei que era mais
Eu perdi meu controle e eu bati na parede.
Um sonho simples que eu tropecei.
Agora eu tenho que acordar para a minha queda.

Até que eu levante-se! Cair!
Será essa a razão que eu não posso sentir o chão?
Eu estou esperando o meu amanhã
ou devo dizer adeus?

Composição: Sean Fournier