Redemption
This is what we have named the end.
She said, take me by the hand. I said, you must think I'm crazy, but she led me on anyway. I said let's move this slowly, but she threw something at me. It hit and I screamed for no one else to hear.
Take my hand, and lead me through. Shades of red and the new hue. Don't tell me to say, redemption.
I saw through her white veil, screamed the blushing boy as he turned and drowned himself in the ocean tide. (And I laughed) How naive. I saw up her sleeve.
Take my hand and lead me here. Past these lakes and disappear. Remind me to say, redemption.
Why can't you save me from this?
She said show me to your bed. I said I need time to think, but I knew what all this would mean. I cried out to Jesus. I said, can you help me out of this catastrophe? This is what we have done. Can I be forgiven? My Saviour, I pray for your love and redemption
Redenção
Isso é o que chamamos de fim.
Ela disse, me leve pela mão. Eu disse, você deve achar que sou maluco, mas ela me guiou mesmo assim. Eu disse vamos com calma, mas ela jogou algo em mim. Acertou e eu gritei para ninguém mais ouvir.
Pegue minha mão e me leve adiante. Tons de vermelho e a nova cor. Não me diga para dizer, redenção.
Eu vi através do véu branco dela, gritou o garoto envergonhado enquanto se virava e se afundava na maré do oceano. (E eu ri) Que ingênuo. Eu vi o que ela escondia.
Pegue minha mão e me leve até aqui. Além desses lagos e desapareça. Lembre-me de dizer, redenção.
Por que você não pode me salvar disso?
Ela disse, me mostre sua cama. Eu disse que precisava de tempo para pensar, mas eu sabia o que tudo isso significaria. Eu clamei a Jesus. Eu disse, você pode me ajudar a sair dessa catástrofe? Isso é o que fizemos. Posso ser perdoado? Meu Salvador, eu oro pelo seu amor e redenção.