Pantomimes de Llucifer
Un món ple de crueltat.
Un món sense significat.
Un món buit de realitat.
Ets poc orgullós,
si que pots lluitar,
no ho pots aturar.
Un món per desafiar.
Un món que et fa intimidar.
Un món per imaginar.
Tu el pots sentir,
el dolor és patir,
però no has de morir.
Passen el anys i a cada instant,
ressonen el que havien set planys.
Ningú escolta la veritat,
en un món que ells han disfressat.
Titelles cecs i enganyats,
obriu els ulls o fareu tard.
Desperteu-vos.
No dormiu més.
Benvinguts al món real, infernal!
Ningú sap la veritat,
és visibilitat,
és la llum que entra dins,
o simplement són verins?
Ningú sap la veritat
dins un món disfressat.
No hi ha verges al cel,
tot el mal sota un vel,
el món es fon.
Desperteu-vos....
El món es fon.
Pantomimas de Llucifer
Um mundo cheio de crueldade.
Um mundo sem significado.
Um mundo vazio de realidade.
Você é pouco orgulhoso,
se você pode lutar,
você não pode parar.
Um mundo para desafiar.
Um mundo que te faz intimidar.
Um mundo para imaginar.
Você pode sentir,
a dor é sofrer,
mas você não precisa morrer.
Passam os anos e a cada instante,
ressoam o que foram lamentos.
Ninguém escuta a verdade,
em um mundo que eles disfarçaram.
Fantoches cegos e enganados,
abracem os olhos ou será tarde.
Acordem.
Não durmam mais.
Bem-vindos ao mundo real, infernal!
Ninguém sabe a verdade,
é visibilidade,
é a luz que entra dentro,
ou simplesmente são venenos?
Ninguém sabe a verdade
dentro de um mundo disfarçado.
Não há virgens no céu,
todo o mal sob um véu,
o mundo derrete.
Acordem....
O mundo derrete.