Maboroshi No Inochi

しろいほし がふる よる に
ぼくからのさんびか を
あおいぎんが のかなた に うふお がきみ を つれて きえて いく
しろいびょおいん で しんだ
まぼろし のいのち に
ねむれない よる に ゆめ で あえたら と あおいつき に いのるんだ

まぼろし に ゆめ で あえたら それは まぼろし じゃない
ぼく も いつのひ か ほし に なる じゆう が ぼく を みて わらう

うそ が きらめく よる に にせもの の はなたば を
あおいぎんが のかなた に うふお がぼく を つれた きえて いく
しろいびょおいん で しんだ ぼくたち のこども は
もお このせかい に は いない のに なんで なに も かんじないん だろお
まぼろし に ゆめ で あえたら それは まぼろし じゃない
ぼく が まぼろし に なれた よる しろいほし が そら に ふる

えいぷりる さんじゅう にせんご
おおあかり のこ は まぼろし
ぼくたち のこ ども は つくし
うつくしい あかつき の よる だった

きみ の ぱぱ と まま の うた

Ilusão da Vida

Eu vou cantar pra você um hino
Sob o céu noturno cheio de estrelas brancas
Um ovni te carregou para o outro lado da galáxia azul, e depois desapareceu
Em um hospital branco
Uma vida fantasma morreu
Nas noites que eu não consigo dormir, eu desejo na lua azul para enfrentá-lo novamente

Se você encontrar um fantasma em um sonho, então não é um fantasma
Um dia, vou me tornar uma estrela também, a liberdade me olha com um sorriso

Tenho um buquê falso sob um céu noturno onde se situa brilho
Um ovni está me levando para o outro lado da galáxia azul, depois irá desaparecer
Nosso filho, que “morreu” em um hospital branco
“Ela não está mais nesse mundo”, mas como é que eu não consigo sentir nada?
Se você encontrar um fantasma em um sonho, então não é um fantasma
Quando chega a minha vez de se tornar um fantasma, o céu da noite será preenchido com estrelas brancas

30 De abril de 2005
Nosso filho tornou-se o fantasma
Chamamos “a vida de fantasma”, tsukushi
Foi uma noite com a lua brilhando vermelho lindamente

Esta é a musica do seu pai e mãe

Composição: