Hey, Deceiver
Amidst a sea of white houses
A train wreck maze of dirty pictures
Lies on the floor
Underneath the thick make-up
Laughs a face of a girl who just got paid for
All the pretty things that she can do with
What she's got and what she's given
It's just another scary story to me
And you just can't help but question
If she ever listened to Mother
Because all the most vital lessons
Went in one ear and out the other
Artificial - pre-conceived
Hey, deceiver - I'm relieved I am
Now raise your head from the floorboard
Poster children of the nineties your time has come
Set your sights to the scoreboard
Trailer park-channel-surfing monkey
Who's side you on?
She could be a Queen but now
She's selling her crown to Montel Williams
Now what kind of life is that to lead
Artificial - pre-conceived
Hey, deceiver - I'm relieved I am
Ei, Enganadora
Em meio a um mar de casas brancas
Um labirinto de fotos sujas de um acidente de trem
Jaz no chão
Debaixo da maquiagem pesada
Ri o rosto de uma garota que acabou de receber por
Todas as coisas bonitas que ela pode fazer com
O que ela tem e o que lhe foi dado
É só mais uma história assustadora pra mim
E você não consegue evitar de questionar
Se ela alguma vez ouviu a Mãe
Porque todas as lições mais vitais
Entraram por um ouvido e saíram pelo outro
Artificial - pré-concebido
Ei, enganadora - estou aliviado que sou
Agora levante sua cabeça do chão
Crianças-propaganda dos anos noventa, sua hora chegou
Aponte seus olhos para o placar
Macaco zapeando em canal de trailer
De que lado você está?
Ela poderia ser uma Rainha, mas agora
Está vendendo sua coroa para Montel Williams
Agora que tipo de vida é essa pra levar?
Artificial - pré-concebido
Ei, enganadora - estou aliviado que sou