Untitled
One by one, the seals are broken,
Step by diligent step we draw ever closer to the climatic revelation,
The motionless apocalypse.
Broadcasting to us the way to final liberation,
With every volatile motion, the wretched horsemen,
The nameless advocates of the terminal holocaust ride forth.
Pouring out their hateful designs,
Our purity dies tonight.
The martyred souls of aeons past,
The spirits of the slain, arise with a desperate plea for vengeance,
The pain of their suffering at the hands of the earth
Coursing through their veins and their frail voices.
The earth shakes beneath our cursed feet,
Our final sunrise turns black, a thick darkness,
Red like the blood of the martyrs, envelops the full moon.
The stars that once lit our blackened sky fall like tears,
And with the devastating sound of the heavens above us shattering, receding, deafening,
The eternal promise of mankinds salvation revealed in a discordant apex,
For all of us who would receive,
Redemption was revealed…
Sem Título
Um a um, os selos se quebram,
Passo a passo, com cuidado, nos aproximamos da revelação climática,
O apocalipse imóvel.
Transmitindo a nós o caminho para a libertação final,
Com cada movimento volátil, os cavaleiros miseráveis,
Os defensores sem nome do holocausto terminal avançam.
Despejando seus planos odiosos,
Nossa pureza morre esta noite.
As almas martirizadas de eras passadas,
Os espíritos dos mortos, surgem com um clamor desesperado por vingança,
A dor de seu sofrimento nas mãos da terra
Percorrendo suas veias e suas vozes frágeis.
A terra treme sob nossos pés amaldiçoados,
Nosso último amanhecer se torna negro, uma escuridão densa,
Vermelho como o sangue dos mártires, envolve a lua cheia.
As estrelas que antes iluminavam nosso céu enegrecido caem como lágrimas,
E com o som devastador dos céus acima de nós se despedaçando, recuando, ensurdecedor,
A promessa eterna da salvação da humanidade revelada em um ápice discordante,
Para todos nós que receberíamos,
A redenção foi revelada…