395px

Amor no ritmo

Serge Gainsbourg

Love on the beat

D'abord je veux avec ma langue
Natale deviner tes pensées
Mais toi déjà déjà tu tangues
Aux flux et reflux des marées

Je pense à toi en tant que cible
Ma belle enfant écartelée
Là j'ai touché le point sensible
Attends je vais m'y attarder

Il est temps de passer aux choses
Sérieuses ma poupée jolie
Tu as envie d'une overdose
De baise voilà je m'introduis

J'aime assez tes miaou miaou
Griffes dehors moi dents dedans
Ta nuque voir de ton joli cou
Comme un rubis perler le sang

Plus tu cries plus profond j'irai
Dans tes sables émouvants sables
Où m'enlisant je te dirai
Les mots les plus abominables

Brûlants sont tous tes orifices
Des trois que les dieux t'ont donnés
Je décide dans le moins lisse
D'achever de m'abandonner

Une décharge de six mille volts
Vient de gicler de mon pylône
Et nos reins alors se révoltent
D'un coup d'épilepsie synchrone

Love on the beat
Love on the beat

Amor no ritmo

Primeiro eu quero com a minha língua
Natale adivinhe seus pensamentos
Mas você já está cambaleando
Ao fluxo e refluxo das marés

Eu penso em você como um alvo
Minha linda criança despedaçada
Ali eu toquei no ponto sensível
Espere, vou ficar lá

É hora de ir direto ao assunto
Sério, minha linda boneca
Você quer uma overdose
De sexo, aqui vou eu

Eu gosto bastante do seu miau, miau
Garras para fora, dentes para dentro
Seu pescoço, veja seu lindo pescoço
Como um rubi, sangue perolado

Quanto mais você gritar, mais fundo eu irei
Em suas areias movediças
Onde, afundando, eu te direi
As palavras mais abomináveis

Todos os seus orifícios estão queimando
Dos três que os deuses lhe deram
Eu decido da maneira menos suave
A terminar de me abandonar

Uma descarga de seis mil volts
Acaba de jorrar do meu pilar
E então nossos rins se revoltam
Com um ataque epiléptico síncrono

Amor no ritmo
Amor no ritmo

Composição: Serge Gainsbourg