Cuando Vuelva El Tiempo de Las Flores
Cuando vuelva el tiempo de las flores y la miel,
Y comprendas amor mío que te he sido fiel.
Llámame, yo te esperare.
Cuando los aromos tejan el color del sol,
Y te duela una mañana que nadie te de una flor.
Llámame, yo te esperare.
Cuando pasen esos días grises,
Y te canses de la soledad:
Y te hagan llorar lo que perdiste,
Cuando estés cansada de buscar:
Llámame... llámame...
Cuando creas que es posible volver a empezar,
Cuando veas que aun existen motivos para regresar.
Llámame, yo te esperare.
Quando Voltar o Tempo das Flores
Quando voltar o tempo das flores e do mel,
E entender, meu amor, que fui fiel a você.
Me chama, eu vou te esperar.
Quando os aromos tingirem a cor do sol,
E te doer uma manhã que ninguém te dê uma flor.
Me chama, eu vou te esperar.
Quando passarem esses dias cinzas,
E você se cansar da solidão:
E te fizer chorar o que perdeu,
Quando estiver cansada de procurar:
Me chama... me chama...
Quando você achar que é possível recomeçar,
Quando perceber que ainda existem motivos pra voltar.
Me chama, eu vou te esperar.