A Veces
A veces es mejor no insistir, no entusiasmarse
No pensar tanto, que sea lo que tenga que ser
Breve o eterno, porque si se insiste se cansan
De uno, y si se entusiasma, termina uno decepcionado
Es mejor que la relación fluya como fluye el agua de
Manantial, que fluye con constancia y entusiasmo
El amor no es cosa de que a alguien se le obliga a
Querer a uno, o que haga lo que uno solo quiere que haga
A veces es mejor no insistir, no entusiasmarse
No pensar tanto, que sea lo que tenga que ser
Breve o eterno, porque si se insiste se cansan
De uno, y si se entusiasma, termina uno decepcionado
Cuando el amor fluye y reposa en uno, las cosas se hacen
Eterna pero excitante, flamante pero gloriosa, robustecida
Pero insaciable, qué lindo es cuando uno ama de verdad
Pero más lindo es cuando a uno lo aman de verdad
A veces es mejor no insistir, no entusiasmarse
No pensar tanto, que sea lo que tenga que ser
Breve o eterno, porque si se insiste se cansan
De uno, y si se entusiasma, termina uno decepcionado
Às Vezes
Às vezes é melhor não insistir, não se empolgar
Não pensar tanto, que seja o que tiver que ser
Breve ou eterno, porque se insiste, se cansam
De você, e se se empolga, acaba decepcionado
É melhor que a relação flua como a água de
Fonte, que flui com constância e entusiasmo
O amor não é algo que alguém é obrigado a
Querer você, ou que faça o que você só quer que faça
Às vezes é melhor não insistir, não se empolgar
Não pensar tanto, que seja o que tiver que ser
Breve ou eterno, porque se insiste, se cansam
De você, e se se empolga, acaba decepcionado
Quando o amor flui e repousa em você, as coisas se tornam
Eternas, mas excitantes, brilhantes, mas gloriosas, fortalecidas
Mas insaciáveis, que lindo é quando se ama de verdade
Mas mais lindo é quando se é amado de verdade
Às vezes é melhor não insistir, não se empolgar
Não pensar tanto, que seja o que tiver que ser
Breve ou eterno, porque se insiste, se cansam
De você, e se se empolga, acaba decepcionado