Avait Trouvé
Tu es l'étoile dont j'ai toujours rêvé
Que je vole ma douleur, le matin que toujours
Attendre. Tu es le soleil qui réchauffe mon monde et
Lune qui m'éclaire la nuit
Tu es tout ce que j'ai toujours recherché et ce que
Je n'ai jamais trouvé avant, parce que tu me donnes
La vie et le bonheur, je veux juste être à tes côtés, t'aimer
Tu es mon idylle d'amour, ma reine de mes rêves
Tu es l'étoile dont j'ai toujours rêvé
Que je vole ma douleur, le matin que toujours
Attendre. Tu es le soleil qui réchauffe mon monde et
Lune qui m'éclaire la nuit
Tu es cette étoile dans ma vie, sur le drapeau de mon
Liberté, je veux juste t'avoir, t'aimer et t'embrasser
Quand je me réveille, quand je vais au lit, puisses-tu toujours être à moi
Ma vie n'a plus de douleur, que du bonheur et de l'amour pour toi
Tu es l'étoile dont j'ai toujours rêvé
Que je vole ma douleur, le matin que toujours
Attendre. Tu es le soleil qui réchauffe mon monde et
Lune qui m'éclaire la nuit
Você é a Estrela
Você é a estrela com a qual eu sempre sonhei
Que eu leve minha dor, a manhã que sempre
Espero. Você é o sol que aquece meu mundo e
A lua que ilumina minha noite
Você é tudo que eu sempre procurei e o que
Eu nunca encontrei antes, porque você me dá
A vida e a felicidade, eu só quero estar ao seu lado, te amar
Você é meu amor ideal, minha rainha dos meus sonhos
Você é a estrela com a qual eu sempre sonhei
Que eu leve minha dor, a manhã que sempre
Espero. Você é o sol que aquece meu mundo e
A lua que ilumina minha noite
Você é essa estrela na minha vida, na bandeira da minha
Liberdade, eu só quero te ter, te amar e te beijar
Quando eu acordo, quando vou dormir, que você sempre seja minha
Minha vida não tem mais dor, só felicidade e amor por você
Você é a estrela com a qual eu sempre sonhei
Que eu leve minha dor, a manhã que sempre
Espero. Você é o sol que aquece meu mundo e
A lua que ilumina minha noite
Composição: Sergio Umbría