La Nature
L'amour est une toile fournie par
Nature et brodée par l'imagination
Que la nature vous dit que vous êtes humain et que vous devez
Amour, d'un amour sincère, pur et du cœur
C'est la nature, celle qui fait et dit qu'il faut aimer
Sentez-vous le désir d'embrasser, de cette livraison totale, que personne
Je ne peux jamais rompre et que tes sentiments sont pour
La personne que tu as choisi d'aimer avec ton coeur
L'amour est une toile fournie par
Nature et brodée par l'imagination
Que la nature vous dit que vous êtes humain et que vous devez
Amour, d'un amour sincère, pur et du cœur
Et il est brodé de l'imagination qui vous dit que vous devez
Donnez-lui une sérénade, offrez-lui des fleurs, écrivez-lui des poèmes
Et il te dit qu'au bord de la plage sous le clair de lune
Tu embrasses mieux, et que la brise ne caresse que parce que tu es
Aimer avec le coeur
L'amour est une toile fournie par
Nature et brodée par l'imagination
Que la nature vous dit que vous êtes humain et que vous devez
Amour, d'un amour sincère, pur et du cœur
A Natureza
O amor é uma tela fornecida pela
Natureza e bordada pela imaginação
Que a natureza te diz que você é humano e que deve
Amar, com um amor sincero, puro e do coração
É a natureza, aquela que faz e diz que é preciso amar
Sente o desejo de abraçar, dessa entrega total, que ninguém
Nunca pode romper e que seus sentimentos são para
A pessoa que você escolheu amar com seu coração
O amor é uma tela fornecida pela
Natureza e bordada pela imaginação
Que a natureza te diz que você é humano e que deve
Amar, com um amor sincero, puro e do coração
E é bordado da imaginação que te diz que você deve
Dar uma serenata, oferecer flores, escrever poemas
E ele te diz que à beira da praia sob a luz da lua
Você beija melhor, e que a brisa só acaricia porque você está
Amando com o coração
O amor é uma tela fornecida pela
Natureza e bordada pela imaginação
Que a natureza te diz que você é humano e que deve
Amar, com um amor sincero, puro e do coração
Composição: Sergio Umbría