L'amour Est Venu
Quand tu réalises que tu veux passer
Le reste de ta vie avec quelqu'un, alors
Tu veux que le reste de ta vie commence
Dès que possible
Je veux passer le reste de mes jours à tes côtés
Je t'aime, belle et mignonne, comme personne ne l'a jamais fait
Aimer, c'est pourquoi je veux nos jours d'amour
Commencez maintenant, laissez nos drapeaux flotter de
Félicité
Quand tu réalises que tu veux passer
Le reste de ta vie avec quelqu'un, alors
Tu veux que le reste de ta vie commence
Dès que possible
Je veux être avec toi, t'avoir à mes côtés, et
Tout te rend immensément heureux, que cet amour
Ceci béni par Dieu, et que j'ai envoyé un ange pour
Qu'il bénisse cette union, qu'il nous épouse pour le
Éternité
Quand tu réalises que tu veux passer
Le reste de ta vie avec quelqu'un, alors
Tu veux que le reste de ta vie commence
Dès que possible
O Amor Chegou
Quando você percebe que quer passar
O resto da sua vida com alguém, então
Você quer que o resto da sua vida comece
Assim que possível
Eu quero passar o resto dos meus dias ao seu lado
Eu te amo, linda e fofa, como ninguém nunca amou
Amar, é por isso que eu quero nossos dias de amor
Começar agora, deixar nossas bandeiras tremularem de
Felicidade
Quando você percebe que quer passar
O resto da sua vida com alguém, então
Você quer que o resto da sua vida comece
Assim que possível
Eu quero estar com você, te ter ao meu lado, e
Tudo te faz imensamente feliz, que esse amor
Seja abençoado por Deus, e que eu tenha enviado um anjo para
Que abençoe essa união, que nos una para a
Eternidade
Quando você percebe que quer passar
O resto da sua vida com alguém, então
Você quer que o resto da sua vida comece
Assim que possível
Composição: Sergio Umbría