Oreille
Je serai le seul à chuchoter ton nom à ton oreille
Qui te borde chaque nuit, qui te réveille
Chaque matin je serai ton ange gardien
Je serai celui qui apportera ton café au lit, je te donnerai
Roses, et j'habillerai vos corps de chaudes caresses
Passionné et subtil, que ton esprit est trouble et non
Je pourrais penser, seulement en t'aimant toi et moi
Je serai le seul à chuchoter ton nom à ton oreille
Qui te borde chaque nuit, qui te réveille
Chaque matin je serai ton ange gardien
Je serai cet ange qui campera à tes côtés et je te protégerai
De tous ceux qui veulent te faire du mal, si je dois me battre
Avec un dragon ou avec un ogre, je le ferai pour toi, car tu es
Ma reine, mon bel amour, le soleil du matin, la lune
Mes nuits
Je serai le seul à chuchoter ton nom à ton oreille
Qui te borde chaque nuit, qui te réveille
Chaque matin je serai ton ange gardien
Ouvido
Eu serei o único a sussurrar seu nome no seu ouvido
Que te embala toda noite, que te acorda
Toda manhã eu serei seu anjo da guarda
Eu serei aquele que traz seu café na cama, eu te darei
Rosas, e vou vestir seu corpo com carícias quentes
Apaixonado e sutil, que sua mente está confusa e não
Eu poderia pensar, só em te amando, você e eu
Eu serei o único a sussurrar seu nome no seu ouvido
Que te embala toda noite, que te acorda
Toda manhã eu serei seu anjo da guarda
Eu serei esse anjo que vai acampar ao seu lado e eu te protegerei
De todos que querem te fazer mal, se eu tiver que lutar
Com um dragão ou com um ogro, eu farei isso por você, porque você é
Minha rainha, meu belo amor, o sol da manhã, a lua
Minhas noites
Eu serei o único a sussurrar seu nome no seu ouvido
Que te embala toda noite, que te acorda
Toda manhã eu serei seu anjo da guarda
Composição: Sergio Umbría