Delirios
Se fue y me niego a creer que se fue
Y tú que viajas si algún día la ves
Cuéntamelo, cuéntamelo
Dime si lleva en su pelo el olor, de lo
Que quise que fuera el amor, si aún soy
El dueño de su gran sueño
Prométeme que si la ves, no pondrás
En su piel, lo que puse yo delirios, delirios
Yo la abracé sin miedo y me abrazó
Y aún me escuece el fuego que
Me quemó su brillo, su brillo
Tiene la edad del primer corazón
Del rey de Arabia de las bodas de amor
De una flor desnuda, de la historia muda
Yo que una noche la dejé escapar, y me reí
Sin saber llorar, si la ves perdida, dile que cambié de vida
Se fue y me niego a creer que se fue
Y tú que viajas si algún día la ves
Cuéntamelo, sí, cuéntamelo
Dile que estoy dispuesto a dar, todo por
Ella y mucho más
(Pero mira, dile que si me va a dejar morir)
Se fue y me niego a creer que se fue
Y tú que viajas si algún día la ves
Cuéntamelo, si cuéntamelo
Dile que estoy dispuesto a dar, todo por
Delírios
Ela se foi e eu me recuso a acreditar que se foi
E você que viaja, se algum dia a ver
Me conta, me conta
Me diz se tem no cabelo o cheiro, do que
Eu queria que fosse o amor, se ainda sou
O dono do seu grande sonho
Promete pra mim que se a ver, não vai colocar
Na pele dela, o que eu coloquei, delírios, delírios
Eu a abracei sem medo e ela me abraçou
E ainda arde a dor que
Me queimou seu brilho, seu brilho
Ela tem a idade do primeiro coração
Do rei da Arábia, das bodas de amor
De uma flor despida, da história muda
Eu que numa noite a deixei escapar, e ri
Sem saber chorar, se a ver perdida, diz que mudei de vida
Ela se foi e eu me recuso a acreditar que se foi
E você que viaja, se algum dia a ver
Me conta, sim, me conta
Diz que estou disposto a dar, tudo por
Ela e muito mais
(Mas olha, diz que se ela vai me deixar morrer)
Ela se foi e eu me recuso a acreditar que se foi
E você que viaja, se algum dia a ver
Me conta, se me conta
Diz que estou disposto a dar, tudo por